मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-76, verse-47
उपयेमे विदर्भां स सुतामुग्रस्य भूभृतः ।
तस्याञ्चोत्पादयामास पुत्रान् प्रख्यातविक्रमान् ॥४७॥
तस्याञ्चोत्पादयामास पुत्रान् प्रख्यातविक्रमान् ॥४७॥
47. upayeme vidarbhāṃ sa sutāmugrasya bhūbhṛtaḥ .
tasyāñcotpādayāmāsa putrān prakhyātavikramān.
tasyāñcotpādayāmāsa putrān prakhyātavikramān.
47.
upayeme vidarbhām sa sutām ugrasy bhūbhṛtaḥ
tasyām ca utpādayāmāsa putrān prakhyātavikramān
tasyām ca utpādayāmāsa putrān prakhyātavikramān
47.
He married Vidarbhā, the daughter of King Ugra. And in her, he begot sons of renowned valor.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उपयेमे (upayeme) - he married, he took as wife
- विदर्भाम् (vidarbhām) - The daughter named Vidarbha (Vidarbha (a country), a woman from Vidarbha)
- सः (saḥ) - Refers to Chakshusha Manu (he)
- सुताम् (sutām) - daughter
- उग्रस्य् (ugrasy) - Of King Ugra (of Ugra, of the fierce one)
- भूभृतः (bhūbhṛtaḥ) - Of King Ugra, the ruler (of the king, of the earth-bearer)
- तस्याम् (tasyām) - In Vidarbha (in her, in her womb)
- च (ca) - and, also
- उत्पादयामास (utpādayāmāsa) - he begot, he produced
- पुत्रान् (putrān) - sons
- प्रख्यातविक्रमान् (prakhyātavikramān) - of renowned valor, whose valor is celebrated
Words meanings and morphology
उपयेमे (upayeme) - he married, he took as wife
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of upayā
Prefix: upa
Root: yā (class 2)
विदर्भाम् (vidarbhām) - The daughter named Vidarbha (Vidarbha (a country), a woman from Vidarbha)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of vidarbhā
vidarbhā - name of a country; a proper name (feminine)
Note: Object of upayeme
सः (saḥ) - Refers to Chakshusha Manu (he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Subject of upayeme and utpādayāmāsa
सुताम् (sutām) - daughter
(noun)
Accusative, feminine, singular of sutā
sutā - daughter
Note: Appositive to vidarbhām.
उग्रस्य् (ugrasy) - Of King Ugra (of Ugra, of the fierce one)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of ugra
ugra - fierce, terrible; name of a king
Note: Possessive, 'of Ugra'
भूभृतः (bhūbhṛtaḥ) - Of King Ugra, the ruler (of the king, of the earth-bearer)
(noun)
Genitive, masculine, singular of bhūbhṛt
bhūbhṛt - earth-bearer, king, sovereign
Compound type : tatpurusha (bhū+bhṛt)
- bhū – earth, ground
noun (feminine) - bhṛt – bearing, carrying, supporting; one who bears
adjective (masculine)
Agent Noun/Kṛt suffix
Derived from root bhṛ (to bear, support) with kvip suffix
Root: bhṛ (class 3)
Note: Appositive to ugrasy.
तस्याम् (tasyām) - In Vidarbha (in her, in her womb)
(pronoun)
Locative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Vidarbha.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects the two actions.
उत्पादयामास (utpādayāmāsa) - he begot, he produced
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of utpāday
Prefix: ut
Root: pad (class 4)
Note: Periphrastic perfect form (āmāsa).
पुत्रान् (putrān) - sons
(noun)
Accusative, masculine, plural of putra
putra - son, child
Note: Object of utpādayāmāsa.
प्रख्यातविक्रमान् (prakhyātavikramān) - of renowned valor, whose valor is celebrated
(adjective)
Accusative, masculine, plural of prakhyātavikrama
prakhyātavikrama - of renowned valor, whose prowess is well-known
Compound type : bahuvrihi (prakhyāta+vikrama)
- prakhyāta – renowned, famous, well-known
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root khyā (to be known) with upasarga pra and kta suffix
Prefix: pra
Root: khyā (class 2) - vikrama – valor, prowess, heroism, might
noun (masculine)
Note: Agreement with putrān.