मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-76, verse-53
शतं क्रतूनामाहृत्य यस्तेषामधिपोऽभवत् ।
मनोजवस्तथैवेन्द्रः संख्यातो यज्ञभागभुक् ॥५३॥
मनोजवस्तथैवेन्द्रः संख्यातो यज्ञभागभुक् ॥५३॥
53. śataṃ kratūnāmāhṛtya yasteṣāmadhipo'bhavat .
manojavastathaivendraḥ saṃkhyāto yajñabhāgabhuk.
manojavastathaivendraḥ saṃkhyāto yajñabhāgabhuk.
53.
śataṃ kratūnām āhṛtya yaḥ teṣām adhipaḥ abhavat
manojavāḥ tathā eva indraḥ saṃkhyātaḥ yajñabhāgabhuk
manojavāḥ tathā eva indraḥ saṃkhyātaḥ yajñabhāgabhuk
53.
Having performed a hundred sacrifices (kratu), he who became their chief was Manojava. Similarly, he was counted as Indra, the recipient of shares from the Vedic rituals (yajña).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शतं (śataṁ) - a hundred
- क्रतूनाम् (kratūnām) - of sacrifices (kratu) (of sacrifices, of Vedic rites)
- आहृत्य (āhṛtya) - having performed (sacrifices) (having brought, having performed, having collected)
- यः (yaḥ) - he who (who, which)
- तेषाम् (teṣām) - of those (sacrifices) (of them, of those)
- अधिपः (adhipaḥ) - chief (lord, ruler, chief)
- अभवत् (abhavat) - he became (he became, it was)
- मनोजवाः (manojavāḥ) - Manojava (Manojava (proper name))
- तथा (tathā) - similarly (thus, in that manner, similarly)
- एव (eva) - indeed (for emphasis) (only, merely, indeed, just)
- इन्द्रः (indraḥ) - Indra (proper name, lord of gods) (Indra (name of a Vedic deity))
- संख्यातः (saṁkhyātaḥ) - reckoned, counted (as Indra) (reckoned, counted, named)
- यज्ञभागभुक् (yajñabhāgabhuk) - recipient of shares from the sacrifices (yajña) (receiver of sacrifice portions)
Words meanings and morphology
शतं (śataṁ) - a hundred
(noun)
Accusative, neuter, singular of śata
śata - a hundred
क्रतूनाम् (kratūnām) - of sacrifices (kratu) (of sacrifices, of Vedic rites)
(noun)
Genitive, masculine, plural of kratu
kratu - sacrifice, Vedic rite, power, ability (kratu)
Root: kṛ (class 8)
आहृत्य (āhṛtya) - having performed (sacrifices) (having brought, having performed, having collected)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From verb root hṛ with prefix ā, and suffix lyap.
Prefix: ā
Root: hṛ (class 1)
यः (yaḥ) - he who (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
तेषाम् (teṣām) - of those (sacrifices) (of them, of those)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers to kratūnām.
अधिपः (adhipaḥ) - chief (lord, ruler, chief)
(noun)
Nominative, masculine, singular of adhipa
adhipa - lord, ruler, chief, protector
From adhi (over) + pa (protecting/drinking).
Compound type : tatpuruṣa (adhi+pa)
- adhi – over, above, on, superior
indeclinable - pa – protector, drinker
noun (masculine)
kṛt suffix 'ka' from pā.
Root: pā (class 1)
अभवत् (abhavat) - he became (he became, it was)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect active 3rd singular
augment a- + bhū- + śap + t.
Root: bhū (class 1)
मनोजवाः (manojavāḥ) - Manojava (Manojava (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of manojava
manojava - swift as thought, having the speed of mind; a proper name (Manojava)
From manas (mind) + java (speed).
Compound type : bahuvrīhi (manas+java)
- manas – mind, intellect, thought
noun (neuter)
Root: man (class 4) - java – speed, swiftness
noun (masculine)
From ju to be quick.
Root: ju (class 1)
Note: The subject of the sentence.
तथा (tathā) - similarly (thus, in that manner, similarly)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed (for emphasis) (only, merely, indeed, just)
(indeclinable)
इन्द्रः (indraḥ) - Indra (proper name, lord of gods) (Indra (name of a Vedic deity))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of indra
indra - Indra, chief of the gods
Root: id
संख्यातः (saṁkhyātaḥ) - reckoned, counted (as Indra) (reckoned, counted, named)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃkhyāta
saṁkhyāta - counted, numbered, calculated, reckoned, famed
Past Passive Participle
From verb root khyā with prefix sam.
Prefix: sam
Root: khyā (class 2)
Note: Qualifies Manojava.
यज्ञभागभुक् (yajñabhāgabhuk) - recipient of shares from the sacrifices (yajña) (receiver of sacrifice portions)
(noun)
Nominative, masculine, singular of yajñabhāgabhuj
yajñabhāgabhuj - one who eats/enjoys parts of sacrifices, recipient of sacrificial shares
From yajña (sacrifice) + bhāga (portion) + bhuj (to enjoy/eat). Nominative singular of bhuj is bhuk.
Compound type : tatpuruṣa (yajña+bhāga+bhuj)
- yajña – sacrifice, worship, offering (yajña)
noun (masculine)
From root yaj (to worship).
Root: yaj (class 1) - bhāga – share, portion, part, lot
noun (masculine)
From root bhaj (to divide, share).
Root: bhaj (class 1) - bhuj – enjoying, eating, protecting
noun (masculine)
kṛt suffix 'kvip'
Forms agent nouns.
Root: bhuj (class 7)
Note: Qualifies Manojava.