मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-76, verse-1
मार्कण्डेय उवाच ।
इत्येतत् कथितं तुभ्यं पञ्च मन्वन्तरं तव ।
चाक्षुषस्य मनोः षष्ठं श्रूयतामिदमन्तरम् ॥१॥
इत्येतत् कथितं तुभ्यं पञ्च मन्वन्तरं तव ।
चाक्षुषस्य मनोः षष्ठं श्रूयतामिदमन्तरम् ॥१॥
1. mārkaṇḍeya uvāca .
ityetat kathitaṃ tubhyaṃ pañca manvantaraṃ tava .
cākṣuṣasya manoḥ ṣaṣṭhaṃ śrūyatāmidamantaram.
ityetat kathitaṃ tubhyaṃ pañca manvantaraṃ tava .
cākṣuṣasya manoḥ ṣaṣṭhaṃ śrūyatāmidamantaram.
1.
mārkaṇḍeyaḥ uvāca iti etat kathitam tubhyam pañca manvantaram
tava cākṣuṣasya manoḥ ṣaṣṭham śrūyatām idam antaram
tava cākṣuṣasya manoḥ ṣaṣṭham śrūyatām idam antaram
1.
Mārkaṇḍeya said: Thus, these five Manvantaras have been recounted to you. Now, let this sixth interval (antarām), that of Manu Cākṣuṣa, be heard.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मार्कण्डेयः (mārkaṇḍeyaḥ) - Mārkaṇḍeya (a sage)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- इति (iti) - thus, so, in this manner
- एतत् (etat) - this
- कथितम् (kathitam) - narrated, told, spoken
- तुभ्यम् (tubhyam) - to you
- पञ्च (pañca) - five
- मन्वन्तरम् (manvantaram) - Manvantara (an epoch of Manu)
- तव (tava) - of you, your, to you
- चाक्षुषस्य (cākṣuṣasya) - of Cākṣuṣa
- मनोः (manoḥ) - of Manu
- षष्ठम् (ṣaṣṭham) - sixth
- श्रूयताम् (śrūyatām) - let it be heard
- इदम् (idam) - this
- अन्तरम् (antaram) - Manvantara, the epoch (interval, period, difference)
Words meanings and morphology
मार्कण्डेयः (mārkaṇḍeyaḥ) - Mārkaṇḍeya (a sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mārkaṇḍeya
mārkaṇḍeya - name of a celebrated ancient sage
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
इति (iti) - thus, so, in this manner
(indeclinable)
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this
Note: refers to the recounted Manvantaras
कथितम् (kathitam) - narrated, told, spoken
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kathita
kathita - narrated, told, spoken, recounted
Past Passive Participle
from root kath (to tell, narrate)
Root: kath (class 10)
तुभ्यम् (tubhyam) - to you
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
पञ्च (pañca) - five
(numeral)
मन्वन्तरम् (manvantaram) - Manvantara (an epoch of Manu)
(noun)
Accusative, neuter, singular of manvantara
manvantara - an age, period, or epoch of a Manu
Compound type : tatpuruṣa (manu+antara)
- manu – Manu (a progenitor of mankind)
proper noun (masculine) - antara – interval, period, space
noun (neuter)
तव (tava) - of you, your, to you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: often used in place of dative, similar to 'tubhyam'
चाक्षुषस्य (cākṣuṣasya) - of Cākṣuṣa
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of cākṣuṣa
cākṣuṣa - belonging to the eye, visible, a name of a Manu
derivative of 'cakṣus' (eye)
मनोः (manoḥ) - of Manu
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of manu
manu - Manu, a progenitor of mankind, a lawgiver
षष्ठम् (ṣaṣṭham) - sixth
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ṣaṣṭha
ṣaṣṭha - sixth
ordinal number derived from ṣaṣ (six)
Note: agrees with 'idam antaram'
श्रूयताम् (śrūyatām) - let it be heard
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of śru
Root: śru (class 5)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this
अन्तरम् (antaram) - Manvantara, the epoch (interval, period, difference)
(noun)
Nominative, neuter, singular of antara
antara - interval, period, space, interior, difference