Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,76

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-76, verse-18

तमप्यन्यगृहे नीत्वा गृहीत्वा तस्य चात्मजम् ।
तृतीयं भक्षयामास सा क्रमाज्जातहारिणी ॥१८॥
18. tamapyanyagṛhe nītvā gṛhītvā tasya cātmajam .
tṛtīyaṃ bhakṣayāmāsa sā kramājjātahāriṇī.
18. tam api anyagṛhe nītvā gṛhītvā tasya ca ātmajam
tṛtīyam bhakṣayāmāsa sā kramāt jātahāriṇī
18. Having also taken him (the king's son from the previous verse) to another house, she, the child-stealer (jātahāriṇī), then seized his (the king's) third son and successively devoured him.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तम् (tam) - him (the king's son taken in the previous verse) (him, that)
  • अपि (api) - implying this action is an additional step (also, even, too)
  • अन्यगृहे (anyagṛhe) - in a different dwelling from the king's palace (in another house)
  • नीत्वा (nītvā) - having carried the first stolen child to another location (having led, having taken, having carried)
  • गृहीत्वा (gṛhītvā) - having seized the third son (having taken, having seized, having grasped)
  • तस्य (tasya) - of the king (his, of him)
  • (ca) - and
  • आत्मजम् (ātmajam) - a son of the king (son, offspring)
  • तृतीयम् (tṛtīyam) - the third son (of the king) (the third)
  • भक्षयामास (bhakṣayāmāsa) - the child-stealer devouring the third son (she devoured, she ate)
  • सा (sā) - the child-stealer (jātahāriṇī) (she)
  • क्रमात् (kramāt) - referring to the sequential devouring of children (successively, in due course, gradually, in order)
  • जातहारिणी (jātahāriṇī) - a specific demoness or entity known for stealing infants (child-stealer, one who steals newborns)

Words meanings and morphology

तम् (tam) - him (the king's son taken in the previous verse) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, him, it
Note: Object of `nītvā`.
अपि (api) - implying this action is an additional step (also, even, too)
(indeclinable)
अन्यगृहे (anyagṛhe) - in a different dwelling from the king's palace (in another house)
(noun)
Locative, neuter, singular of anyagṛha
anyagṛha - another house, a different dwelling
Compound type : tatpuruṣa (anya+gṛha)
  • anya – other, another
    pronoun
  • gṛha – house, home
    noun (neuter)
नीत्वा (nītvā) - having carried the first stolen child to another location (having led, having taken, having carried)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
formed from root nī with suffix -tvā
Root: nī (class 1)
गृहीत्वा (gṛhītvā) - having seized the third son (having taken, having seized, having grasped)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
formed from root grah with suffix -tvā
Root: grah (class 9)
तस्य (tasya) - of the king (his, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - his, of him (masculine)
Note: Refers to the king.
(ca) - and
(indeclinable)
आत्मजम् (ātmajam) - a son of the king (son, offspring)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātmaja
ātmaja - son, offspring (lit. born from oneself)
compound of ātman and ja (born)
Compound type : tatpuruṣa (ātman+ja)
  • ātman – self, soul, essence, spirit
    noun (masculine)
  • ja – born, produced from
    adjective
    suffix ja from root jan
    Root: jan (class 4)
Note: Object of `gṛhītvā`.
तृतीयम् (tṛtīyam) - the third son (of the king) (the third)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of tṛtīya
tṛtīya - third
ordinal number from tri (three)
Note: Refers to the order of sons being taken/devoured.
भक्षयामास (bhakṣayāmāsa) - the child-stealer devouring the third son (she devoured, she ate)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (Lit) of bhakṣ
perfect active, 3rd person singular (periphrastic perfect)
periphrastic perfect of the desiderative root bhakṣ (from bhuj)
Root: bhuj (class 7)
सा (sā) - the child-stealer (jātahāriṇī) (she)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - she, that (feminine)
Note: Refers to the agent, the child-stealer.
क्रमात् (kramāt) - referring to the sequential devouring of children (successively, in due course, gradually, in order)
(indeclinable)
Root: kram (class 1)
जातहारिणी (jātahāriṇī) - a specific demoness or entity known for stealing infants (child-stealer, one who steals newborns)
(noun)
Nominative, feminine, singular of jātahāriṇī
jātahāriṇī - child-stealer, one who steals newborns
feminine form of jātahārin
Compound type : tatpuruṣa (jāta+hārin)
  • jāta – born, produced; a newborn
    adjective
    Past Passive Participle
    from root jan
    Root: jan (class 4)
  • hārin – taker, stealer, captivating
    adjective (masculine)
    agent noun/adjective
    from root hṛ
    Root: hṛ (class 1)
Note: In apposition to 'sā'.