मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-76, verse-3
जातं माता निजोत्सङ्गे स्थितमुल्लाप्य तं पुनः ।
परिष्वजति हार्देन पुनरुल्लापयत्यथ ॥३॥
परिष्वजति हार्देन पुनरुल्लापयत्यथ ॥३॥
3. jātaṃ mātā nijotsaṅge sthitamullāpya taṃ punaḥ .
pariṣvajati hārdena punarullāpayatyatha.
pariṣvajati hārdena punarullāpayatyatha.
3.
jātam mātā nija utsange sthitam ullāpya tam
punaḥ pariṣvajati hārdena punar ullāpayati atha
punaḥ pariṣvajati hārdena punar ullāpayati atha
3.
The mother, having placed her newborn (jātam) in her own lap (nijotsaṅge) and having coaxed him, embraces him with affection (hārdena) and then coaxes him again.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जातम् (jātam) - her newborn child (born one, child)
- माता (mātā) - mother
- निजोत्सङ्गे (nijotsaṅge) - in her own lap, on her own hip
- स्थितम् (sthitam) - situated, placed, standing
- उल्लाप्य (ullāpya) - having made to speak, having fondled, having coaxed
- तम् (tam) - the child (him, that)
- पुनः (punaḥ) - again, once more
- परिष्वजति (pariṣvajati) - embraces
- हार्देन (hārdena) - with affection, heartily, with love
- पुनर् (punar) - again, once more
- उल्लापयति (ullāpayati) - makes to speak, fondles, coaxes
- अथ (atha) - then, thereupon, now
Words meanings and morphology
जातम् (jātam) - her newborn child (born one, child)
(noun)
Accusative, neuter, singular of jāta
jāta - born, produced, arisen, a child, an offspring
Past Passive Participle
substantivized participle from root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
माता (mātā) - mother
(noun)
Nominative, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
निजोत्सङ्गे (nijotsaṅge) - in her own lap, on her own hip
(noun)
Locative, masculine, singular of nijotsaṅga
nijotsaṅga - one's own lap or hip
Compound type : karmadhāraya (nija+utsanga)
- nija – own, one's own, personal
adjective (masculine) - utsanga – lap, hip, bosom, embrace
noun (masculine)
Note: sandhi a+u -> o
स्थितम् (sthitam) - situated, placed, standing
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sthita
sthita - standing, staying, situated, placed, existing
Past Passive Participle
from root sthā (to stand, stay)
Root: sthā (class 1)
Note: agrees with 'jātam'
उल्लाप्य (ullāpya) - having made to speak, having fondled, having coaxed
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
from causative of ud-lap (to speak, to fondle with words)
Prefix: ud
Root: lap (class 1)
तम् (tam) - the child (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
पुनः (punaḥ) - again, once more
(indeclinable)
परिष्वजति (pariṣvajati) - embraces
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of pariṣvaj
Prefix: pari
Root: svaj (class 1)
हार्देन (hārdena) - with affection, heartily, with love
(noun)
Instrumental, neuter, singular of hārda
hārda - belonging to the heart, heartfelt, cordial, affection, love
derived from hṛd (heart)
पुनर् (punar) - again, once more
(indeclinable)
उल्लापयति (ullāpayati) - makes to speak, fondles, coaxes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of ullāpayati
Causative verb
causative of ud-lap (to speak)
Prefix: ud
Root: lap (class 1)
अथ (atha) - then, thereupon, now
(indeclinable)