Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,76

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-76, verse-20

विक्रान्तोऽपि ततस्तस्य सुतस्यैव महीपतिः ।
कारयामास संस्कारान् राजन्यस्य भवन्ति ये ॥२०॥
20. vikrānto'pi tatastasya sutasyaiva mahīpatiḥ .
kārayāmāsa saṃskārān rājanyasya bhavanti ye.
20. vikrāntaḥ api tataḥ tasya sutasya eva mahīpatiḥ
kārayāmāsa saṃskārān rājanyasya bhavanti ye
20. Despite his valor, the king then caused the prescribed rites (saṃskāra), which are appropriate for a kṣatriya, to be performed for that very son.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विक्रान्तः (vikrāntaḥ) - valiant, mighty, powerful, overcome
  • अपि (api) - also, even, although, indeed
  • ततः (tataḥ) - then, therefrom, afterwards
  • तस्य (tasya) - of the son (of him, of that)
  • सुतस्य (sutasya) - of the son, of the offspring
  • एव (eva) - indeed, only, just, very
  • महीपतिः (mahīpatiḥ) - king, lord of the earth
  • कारयामास (kārayāmāsa) - caused to be made/done, had performed
  • संस्कारान् (saṁskārān) - rites, purificatory ceremonies, sacraments
  • राजन्यस्य (rājanyasya) - of a kṣatriya, of a royal person
  • भवन्ति (bhavanti) - they are, they exist, they become
  • ये (ye) - which, who

Words meanings and morphology

विक्रान्तः (vikrāntaḥ) - valiant, mighty, powerful, overcome
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vikrānta
vikrānta - valiant, mighty, powerful; one who has overcome
Past Passive Participle
Derived from root √kram with prefix vi.
Prefix: vi
Root: kram (class 1)
अपि (api) - also, even, although, indeed
(indeclinable)
ततः (tataḥ) - then, therefrom, afterwards
(indeclinable)
Derived from pronominal base 'tad' with the suffix -tas.
तस्य (tasya) - of the son (of him, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
सुतस्य (sutasya) - of the son, of the offspring
(noun)
Genitive, masculine, singular of suta
suta - son, offspring
Root: sū (class 2)
एव (eva) - indeed, only, just, very
(indeclinable)
महीपतिः (mahīpatiḥ) - king, lord of the earth
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahīpati
mahīpati - king, lord of the earth
Compound type : tatpuruṣa (mahī+pati)
  • mahī – earth, ground
    noun (feminine)
  • pati – master, lord, husband
    noun (masculine)
कारयामास (kārayāmāsa) - caused to be made/done, had performed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of kārayāmāsa
Periphrastic Perfect
Causative stem of √kṛ (kārayati) + perfect auxiliary ās- (āmāsa).
Root: kṛ (class 8)
संस्कारान् (saṁskārān) - rites, purificatory ceremonies, sacraments
(noun)
Accusative, masculine, plural of saṃskāra
saṁskāra - purificatory rites, ceremonies, sacraments, impression, mental trace, cultural refinement
From prefix sam- and root √kṛ 'to do, make'.
Prefix: sam
Root: kṛ (class 8)
Note: Refers to the traditional Hindu rites of passage.
राजन्यस्य (rājanyasya) - of a kṣatriya, of a royal person
(noun)
Genitive, masculine, singular of rājanya
rājanya - kṣatriya, royal person, princely class
Derived from 'rājan' (king).
भवन्ति (bhavanti) - they are, they exist, they become
(verb)
3rd person , plural, active, present (Laṭ) of bhū
Present Indicative
3rd plural, active voice.
Root: bhū (class 1)
ये (ye) - which, who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, who, what
Note: Refers to 'saṃskārān'.