Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,76

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-76, verse-39

चैत्रमानीय तनयं राज्ययोग्यं चकार सः ।
संमान्य ब्राह्मणं येन पुत्रबुद्ध्या स पालितः ॥३९॥
39. caitramānīya tanayaṃ rājyayogyaṃ cakāra saḥ .
saṃmānya brāhmaṇaṃ yena putrabuddhyā sa pālitaḥ.
39. caitram ānīya tanayam rājyayogyam cakāra saḥ
saṃmānya brāhmaṇam yena putrabuddhyā saḥ pālitaḥ
39. He (the king) brought his son Caitra and made him fit for kingship. He also honored the Brahmin who had reared him (Caitra) with paternal affection.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चैत्रम् (caitram) - Caitra (the son's name) (Caitra (proper name))
  • आनीय (ānīya) - having brought (having brought, having led)
  • तनयम् (tanayam) - son (son, offspring)
  • राज्ययोग्यम् (rājyayogyam) - fit for kingship (fit for kingship, suitable for a kingdom)
  • चकार (cakāra) - he made (he made, he did, he performed)
  • सः (saḥ) - he (the king) (he, that)
  • संमान्य (saṁmānya) - having honored (having honored, having respected)
  • ब्राह्मणम् (brāhmaṇam) - the Brahmin (Brahmin (member of the priestly class), one who knows Brahman)
  • येन (yena) - by whom (by whom, by which)
  • पुत्रबुद्ध्या (putrabuddhyā) - with paternal affection (with the thought of a son, with paternal affection, as a son)
  • सः (saḥ) - he (Caitra) (he, that)
  • पालितः (pālitaḥ) - reared (protected, guarded, reared, nourished)

Words meanings and morphology

चैत्रम् (caitram) - Caitra (the son's name) (Caitra (proper name))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of caitra
caitra - Caitra (proper name); a spring month (March-April)
आनीय (ānīya) - having brought (having brought, having led)
(indeclinable)
Gerund (Absolutive)
Derived from root 'nī' (class 1) with upasarga 'ā-', and the suffix -ya for gerund (absolutive) form.
Prefix: ā
Root: nī (class 1)
तनयम् (tanayam) - son (son, offspring)
(noun)
Accusative, masculine, singular of tanaya
tanaya - son, offspring, child
Root: tan (class 8)
राज्ययोग्यम् (rājyayogyam) - fit for kingship (fit for kingship, suitable for a kingdom)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of rājyayogyam
rājyayogyam - fit for kingship, suitable for a kingdom
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (rājya+yogya)
  • rājya – kingship, kingdom, rule
    noun (neuter)
  • yogya – fit, suitable, worthy, capable
    adjective (masculine)
    Root: yuj (class 7)
चकार (cakāra) - he made (he made, he did, he performed)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of kṛ
Perfect Tense
Root 'kṛ' (class 8, also 5) in the perfect tense, 3rd person singular, active voice.
Root: kṛ (class 8)
सः (saḥ) - he (the king) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - he, she, it, that
संमान्य (saṁmānya) - having honored (having honored, having respected)
(indeclinable)
Gerund (Absolutive)
Derived from root 'mān' (class 10) with upasarga 'sam-', and the suffix -ya for gerund (absolutive) form.
Prefix: sam
Root: mān (class 10)
ब्राह्मणम् (brāhmaṇam) - the Brahmin (Brahmin (member of the priestly class), one who knows Brahman)
(noun)
Accusative, masculine, singular of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a Brahmin (member of the priestly caste); one who knows Brahman or sacred texts
येन (yena) - by whom (by whom, by which)
(pronoun)
Instrumental, masculine/neuter, singular of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
पुत्रबुद्ध्या (putrabuddhyā) - with paternal affection (with the thought of a son, with paternal affection, as a son)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of putrabuddhi
putrabuddhi - the thought of a son, paternal affection, treating as a son
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (putra+buddhi)
  • putra – son, child
    noun (masculine)
  • buddhi – intellect, understanding, perception, intention, thought
    noun (feminine)
    Root: budh (class 1)
सः (saḥ) - he (Caitra) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - he, she, it, that
पालितः (pālitaḥ) - reared (protected, guarded, reared, nourished)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pālita
pālita - protected, guarded, reared, nourished, maintained
Past Passive Participle
Derived from root pāl (to protect, nourish) with the suffix -ta.
Root: pāl (class 10)