महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-32, verse-42
भ्रातरस्ते हताः शूराः पुत्राश्च सहसैनिकाः ।
राजानश्च हताः शूराः समरेष्वनिवर्तिनः ॥४२॥
राजानश्च हताः शूराः समरेष्वनिवर्तिनः ॥४२॥
42. bhrātaraste hatāḥ śūrāḥ putrāśca sahasainikāḥ ,
rājānaśca hatāḥ śūrāḥ samareṣvanivartinaḥ.
rājānaśca hatāḥ śūrāḥ samareṣvanivartinaḥ.
42.
bhrātaraḥ te hatāḥ śūrāḥ putrāḥ ca sahasainikāḥ
rājānaḥ ca hatāḥ śūrāḥ samareṣu anivartinaḥ
rājānaḥ ca hatāḥ śūrāḥ samareṣu anivartinaḥ
42.
te śūrāḥ bhrātaraḥ hatāḥ ca putrāḥ sahasainikāḥ
ca śūrāḥ anivartinaḥ rājānaḥ samareṣu hatāḥ
ca śūrāḥ anivartinaḥ rājānaḥ samareṣu hatāḥ
42.
Your brave brothers have been killed, and your sons, along with their soldiers. Also slain are your brave kings, who never retreated in battles.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भ्रातरः (bhrātaraḥ) - brothers
- ते (te) - your (your, of you)
- हताः (hatāḥ) - killed (slain, killed)
- शूराः (śūrāḥ) - brave (brave, heroic, warriors)
- पुत्राः (putrāḥ) - sons
- च (ca) - and (and, also)
- सहसैनिकाः (sahasainikāḥ) - along with their soldiers (with soldiers, accompanied by soldiers)
- राजानः (rājānaḥ) - kings
- च (ca) - also (and, also)
- हताः (hatāḥ) - killed (slain, killed)
- शूराः (śūrāḥ) - brave (brave, heroic, warriors)
- समरेषु (samareṣu) - in battles (in battles, in conflicts)
- अनिवर्तिनः (anivartinaḥ) - who never retreated (not retreating, never turning back)
Words meanings and morphology
भ्रातरः (bhrātaraḥ) - brothers
(noun)
Nominative, masculine, plural of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
ते (te) - your (your, of you)
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Here functions as possessive adjective 'your'
हताः (hatāḥ) - killed (slain, killed)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hata
hata - killed, slain, struck, destroyed
Past Passive Participle
From root √han (to strike, kill) with suffix -ta
Root: han (class 2)
Note: Agrees with bhrātaraḥ and śūrāḥ
शूराः (śūrāḥ) - brave (brave, heroic, warriors)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śūra
śūra - brave, valiant, warrior, hero
Note: Agrees with bhrātaraḥ
पुत्राः (putrāḥ) - sons
(noun)
Nominative, masculine, plural of putra
putra - son
Note: Implied 'te' (your) before putrāḥ
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
सहसैनिकाः (sahasainikāḥ) - along with their soldiers (with soldiers, accompanied by soldiers)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sahasainika
sahasainika - accompanied by soldiers, with an army
Compound type : bahuvrīhi (saha+sainika)
- saha – with, accompanied by
indeclinable - sainika – soldier, pertaining to an army
noun (masculine)
From senā (army) + ika (suffix)
Note: Agrees with putrāḥ
राजानः (rājānaḥ) - kings
(noun)
Nominative, masculine, plural of rājan
rājan - king
Note: Implied 'te' (your) before rājānaḥ
च (ca) - also (and, also)
(indeclinable)
हताः (hatāḥ) - killed (slain, killed)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hata
hata - killed, slain, struck, destroyed
Past Passive Participle
From root √han (to strike, kill) with suffix -ta
Root: han (class 2)
Note: Agrees with rājānaḥ and śūrāḥ
शूराः (śūrāḥ) - brave (brave, heroic, warriors)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śūra
śūra - brave, valiant, warrior, hero
Note: Agrees with rājānaḥ
समरेषु (samareṣu) - in battles (in battles, in conflicts)
(noun)
Locative, masculine, plural of samara
samara - battle, war, conflict
अनिवर्तिनः (anivartinaḥ) - who never retreated (not retreating, never turning back)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of anivartin
anivartin - not retreating, not turning back, unwavering
Agent noun/Adjective from verbal root
From a (negation) + ni-vṛt (to turn back, retreat)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+nivartin)
- a – not, non
indeclinable - nivartin – one who turns back, retreats
adjective (masculine)
Agent noun/Adjective
From ni + √vṛt (to turn)
Prefix: ni
Root: vṛt (class 1)
Note: Agrees with rājānaḥ