Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,32

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-32, verse-36

तमुद्यतगदं दृष्ट्वा कैलासमिव शृङ्गिणम् ।
भीमसेनस्तदा राजन्दुर्योधनमथाब्रवीत् ॥३६॥
36. tamudyatagadaṁ dṛṣṭvā kailāsamiva śṛṅgiṇam ,
bhīmasenastadā rājanduryodhanamathābravīt.
36. tam udyatagadam dṛṣṭvā kailāsam iva śṛṅgiṇam
bhīmasenaḥ tadā rājan duryodhanam atha abravīt
36. rājan tadā bhīmasenaḥ udyatagadam śṛṅgiṇam
kailāsam iva tam duryodhanam dṛṣṭvā atha abravīt
36. O King, when Bhīmasena saw Duryodhana with his mace raised, appearing like a peaked Mount Kailāsa, he then addressed him.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तम् (tam) - him (Duryodhana) (him, that)
  • उद्यतगदम् (udyatagadam) - having an uplifted mace, with mace raised
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
  • कैलासम् (kailāsam) - Mount Kailāsa
  • इव (iva) - like, as if
  • शृङ्गिणम् (śṛṅgiṇam) - peaked (referring to a mountain) (horned, peaked, having peaks)
  • भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhīmasena
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • राजन् (rājan) - O King (Dhṛtarāṣṭra) (O king)
  • दुर्योधनम् (duryodhanam) - Duryodhana
  • अथ (atha) - then, next, now
  • अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, he said

Words meanings and morphology

तम् (tam) - him (Duryodhana) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Duryodhana.
उद्यतगदम् (udyatagadam) - having an uplifted mace, with mace raised
(adjective)
Accusative, masculine, singular of udyatagada
udyatagada - having an uplifted mace
Bahuvrīhi compound, 'udyata' (uplifted, past passive participle of ud-yam) + 'gada' (mace)
Compound type : bahuvrīhi (udyata+gada)
  • udyata – uplifted, raised, prepared
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    ud + √yam (to raise, lift)
    Prefix: ud
    Root: yam (class 1)
  • gada – mace, club
    noun (masculine)
Note: Qualifies Duryodhana.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive
Formed from root dṛś + suffix tvā
Root: dṛś (class 1)
कैलासम् (kailāsam) - Mount Kailāsa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kailāsa
kailāsa - Mount Kailāsa (mythical mountain, abode of Śiva)
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
शृङ्गिणम् (śṛṅgiṇam) - peaked (referring to a mountain) (horned, peaked, having peaks)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śṛṅgin
śṛṅgin - horned, peaked, having points or summits
From śṛṅga (horn, peak) + in
Note: Qualifies Kailāsam.
भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhīmasena
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhīmasena (proper name, 'having a terrible army')
Compound: bhīma (terrible) + senā (army)
Compound type : tatpuruṣa (bhīma+senā)
  • bhīma – terrible, formidable
    adjective
  • senā – army, host
    noun (feminine)
Note: Subject of abravīt.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
राजन् (rājan) - O King (Dhṛtarāṣṭra) (O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Note: Addressing King Dhṛtarāṣṭra.
दुर्योधनम् (duryodhanam) - Duryodhana
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (proper name, 'difficult to fight')
Compound: dur (difficult) + yodhana (fighting)
Compound type : tatpuruṣa (dur+yodhana)
  • dur – difficult, bad, hard
    indeclinable
  • yodhana – fighting, warrior
    noun (masculine)
    Root: yudh (class 4)
Note: Object of abravīt.
अथ (atha) - then, next, now
(indeclinable)
अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, he said
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of √brū
Imperfect
Imperfect 3rd person singular, active voice
Root: brū (class 2)