महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-44, verse-9
तथैव तावका राजन्पाण्डवानामनीकिनीम् ।
अभ्यद्रवन्त त्वरिता जिघांसन्तो महारथाः ॥९॥
अभ्यद्रवन्त त्वरिता जिघांसन्तो महारथाः ॥९॥
9. tathaiva tāvakā rājanpāṇḍavānāmanīkinīm ,
abhyadravanta tvaritā jighāṁsanto mahārathāḥ.
abhyadravanta tvaritā jighāṁsanto mahārathāḥ.
9.
tathā eva tāvakāḥ rājan pāṇḍavānām anīkinīm
abhyadravanta tvaritāḥ jighāṃsantaḥ mahārathāḥ
abhyadravanta tvaritāḥ jighāṃsantaḥ mahārathāḥ
9.
rājan tathā eva tāvakāḥ tvaritāḥ jighāṃsantaḥ
mahārathāḥ pāṇḍavānām anīkinīm abhyadravanta
mahārathāḥ pāṇḍavānām anīkinīm abhyadravanta
9.
O King (rājan), similarly, your own swift great charioteers, desiring to kill, rushed towards the army of the Pandavas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तथा (tathā) - thus, so, in the same way
- एव (eva) - indeed, certainly, just, even
- तावकाः (tāvakāḥ) - your (Dhritarashtra's) warriors (your people, your men, those belonging to you)
- राजन् (rājan) - O Dhritarashtra (O King)
- पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pandavas
- अनीकिनीम् (anīkinīm) - army, host
- अभ्यद्रवन्त (abhyadravanta) - they rushed towards, they attacked
- त्वरिताः (tvaritāḥ) - swift, quick, hastened
- जिघांसन्तः (jighāṁsantaḥ) - desiring to kill, wishing to strike down
- महारथाः (mahārathāḥ) - great charioteers, great warriors
Words meanings and morphology
तथा (tathā) - thus, so, in the same way
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, just, even
(indeclinable)
तावकाः (tāvakāḥ) - your (Dhritarashtra's) warriors (your people, your men, those belonging to you)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tāvaka
tāvaka - your, belonging to you, your men
derivative from 'tvam'
Note: Refers to Duryodhana's (Dhritarashtra's) warriors.
राजन् (rājan) - O Dhritarashtra (O King)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king
Note: Addressed to Dhritarashtra.
पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pandavas
(noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pandu, son of Pandu
patronymic from Pāṇḍu
अनीकिनीम् (anīkinīm) - army, host
(noun)
Accusative, feminine, singular of anīkinī
anīkinī - army, host, force
अभ्यद्रवन्त (abhyadravanta) - they rushed towards, they attacked
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of abhi-√dru
Imperfect 3rd Plural
From prefix abhi + root √dru (to run)
Prefix: abhi
Root: dru (class 1)
त्वरिताः (tvaritāḥ) - swift, quick, hastened
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tvarita
tvarita - hastened, quick, swift, agile
Past Passive Participle
From root √tvar (to hurry, hasten)
Root: tvar (class 1)
Note: Qualifies 'mahārathāḥ'.
जिघांसन्तः (jighāṁsantaḥ) - desiring to kill, wishing to strike down
(adjective)
Nominative, masculine, plural of jighāṃsat
jighāṁsat - desiring to kill, wishing to strike
Desiderative Present Active Participle
From desiderative stem of root √han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
Note: Qualifies 'mahārathāḥ'.
महारथाः (mahārathāḥ) - great charioteers, great warriors
(noun)
Nominative, masculine, plural of mahāratha
mahāratha - a great charioteer, a great warrior