Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,44

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-44, verse-27

धृष्टद्युम्नस्तु निर्विद्धः शरं घोरममर्षणः ।
दुःशासनाय संक्रुद्धः प्रेषयामास भारत ॥२७॥
27. dhṛṣṭadyumnastu nirviddhaḥ śaraṁ ghoramamarṣaṇaḥ ,
duḥśāsanāya saṁkruddhaḥ preṣayāmāsa bhārata.
27. dhṛṣṭadyumnaḥ tu nirviddhaḥ śaram ghoram amarṣaṇaḥ
duḥśāsanāya saṃkruddhaḥ preṣayāmāsa bhārata
27. bhārata dhṛṣṭadyumnaḥ tu nirviddhaḥ amarṣaṇaḥ
saṃkruddhaḥ duḥśāsanāya ghoram śaram preṣayāmāsa
27. But Dhṛṣṭadyumna, having been pierced, became utterly furious and, unable to tolerate it, O Bhārata, he discharged a terrible arrow at Duḥśāsana.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • धृष्टद्युम्नः (dhṛṣṭadyumnaḥ) - Dhṛṣṭadyumna
  • तु (tu) - but, indeed, yet, on the other hand
  • निर्विद्धः (nirviddhaḥ) - pierced, struck
  • शरम् (śaram) - arrow
  • घोरम् (ghoram) - terrible, dreadful, fierce
  • अमर्षणः (amarṣaṇaḥ) - intolerant, unable to bear, furious
  • दुःशासनाय (duḥśāsanāya) - to Duḥśāsana, for Duḥśāsana
  • संक्रुद्धः (saṁkruddhaḥ) - greatly enraged, very angry
  • प्रेषयामास (preṣayāmāsa) - sent, dispatched, hurled
  • भारत (bhārata) - O Bhārata (addressing King Dhṛtarāṣṭra) (O descendant of Bharata)

Words meanings and morphology

धृष्टद्युम्नः (dhṛṣṭadyumnaḥ) - Dhṛṣṭadyumna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛṣṭadyumna
dhṛṣṭadyumna - Dhṛṣṭadyumna (a proper name, commander of the Pāṇḍava army)
तु (tu) - but, indeed, yet, on the other hand
(indeclinable)
निर्विद्धः (nirviddhaḥ) - pierced, struck
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirviddha
nirviddha - pierced, struck, hit
Past Passive Participle
Derived from root vyadh with prefix nis-.
Prefix: nis
Root: vyadh (class 4)
शरम् (śaram) - arrow
(noun)
Accusative, masculine, singular of śara
śara - arrow, reed, shaft
घोरम् (ghoram) - terrible, dreadful, fierce
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ghora
ghora - terrible, dreadful, fierce, frightful
अमर्षणः (amarṣaṇaḥ) - intolerant, unable to bear, furious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of amarṣaṇa
amarṣaṇa - intolerant, impatient, indignant, furious
Derived from a-marṣ (to be impatient/intolerant)
Prefix: a
Root: mṛṣ
दुःशासनाय (duḥśāsanāya) - to Duḥśāsana, for Duḥśāsana
(proper noun)
Dative, masculine, singular of duḥśāsana
duḥśāsana - Duḥśāsana (a proper name, one of the Kauravas)
संक्रुद्धः (saṁkruddhaḥ) - greatly enraged, very angry
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃkruddha
saṁkruddha - greatly enraged, highly angered
Past Passive Participle
Derived from root krudh (to be angry) with prefix sam-.
Prefix: sam
Root: krudh (class 4)
प्रेषयामास (preṣayāmāsa) - sent, dispatched, hurled
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (Lit) of preṣ
Causative perfect
Periphrastic perfect form (āmāsa) of the causative of pra-iṣ.
Prefix: pra
Root: iṣ (class 4)
भारत (bhārata) - O Bhārata (addressing King Dhṛtarāṣṭra) (O descendant of Bharata)
(noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata, an Indian