महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-44, verse-15
भीमसेनः कुरून्सर्वान्पुत्रांश्च तव मारिष ।
सहानीकान्महाबाहुरेक एवाभ्यवारयत् ॥१५॥
सहानीकान्महाबाहुरेक एवाभ्यवारयत् ॥१५॥
15. bhīmasenaḥ kurūnsarvānputrāṁśca tava māriṣa ,
sahānīkānmahābāhureka evābhyavārayat.
sahānīkānmahābāhureka evābhyavārayat.
15.
bhīmasenaḥ kurūn sarvān putrān ca tava māriṣa
sahānīkān mahābāhuḥ ekaḥ eva abhyavārayat
sahānīkān mahābāhuḥ ekaḥ eva abhyavārayat
15.
māriṣa bhīmasenaḥ mahābāhuḥ ekaḥ eva tava
sarvān kurūn ca sahānīkān putrān abhyavārayat
sarvān kurūn ca sahānīkān putrān abhyavārayat
15.
O respected one, Bhīmasena, the mighty-armed one, alone held back all your sons and the Kuru warriors along with their armies.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhīmasena (one of the Pāṇḍava brothers) (Bhīmasena)
- कुरून् (kurūn) - the Kuru warriors (Kurus)
- सर्वान् (sarvān) - all, entire
- पुत्रान् (putrān) - Duryodhana and his brothers (your sons, Dhṛtarāṣṭra) (sons)
- च (ca) - and, also
- तव (tava) - your (Dhṛtarāṣṭra's) (your)
- मारिष (māriṣa) - O respected one (addressing Dhṛtarāṣṭra) (O respected one, O venerable one)
- सहानीकान् (sahānīkān) - with their armies
- महाबाहुः (mahābāhuḥ) - Bhīmasena, the mighty-armed one (mighty-armed)
- एकः (ekaḥ) - one, alone, solitary
- एव (eva) - indeed, only, just
- अभ्यवारयत् (abhyavārayat) - held back, checked, warded off
Words meanings and morphology
भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhīmasena (one of the Pāṇḍava brothers) (Bhīmasena)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhīmasena (a proper name)
कुरून् (kurūn) - the Kuru warriors (Kurus)
(noun)
Accusative, masculine, plural of kuru
kuru - Kuru, a descendant of Kuru
सर्वान् (sarvān) - all, entire
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: modifies kurūn and putrān
पुत्रान् (putrān) - Duryodhana and his brothers (your sons, Dhṛtarāṣṭra) (sons)
(noun)
Accusative, masculine, plural of putra
putra - son
च (ca) - and, also
(indeclinable)
तव (tava) - your (Dhṛtarāṣṭra's) (your)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: refers to Dhṛtarāṣṭra
मारिष (māriṣa) - O respected one (addressing Dhṛtarāṣṭra) (O respected one, O venerable one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of māriṣa
māriṣa - respectable, venerable, O respected sir (vocative)
सहानीकान् (sahānīkān) - with their armies
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sahānīka
sahānīka - having an army, with their forces
Compound type : bahuvrīhi (saha+anīka)
- saha – with, together with
indeclinable - anīka – army, host
noun (neuter)
Note: modifies kurūn and putrān
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - Bhīmasena, the mighty-armed one (mighty-armed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, having great arms
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
- mahā – great, mighty
adjective - bāhu – arm
noun (masculine)
Note: refers to Bhīmasena
एकः (ekaḥ) - one, alone, solitary
(numeral)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
अभ्यवारयत् (abhyavārayat) - held back, checked, warded off
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of vṛ
Root: vṛ (class 9)
Note: causative form of root vṛ with upasargas abhi and ava