महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-44, verse-26
तस्य दुःशासनो बाहुं सव्यं विव्याध मारिष ।
शितेन रुक्मपुङ्खेन भल्लेन नतपर्वणा ॥२६॥
शितेन रुक्मपुङ्खेन भल्लेन नतपर्वणा ॥२६॥
26. tasya duḥśāsano bāhuṁ savyaṁ vivyādha māriṣa ,
śitena rukmapuṅkhena bhallena nataparvaṇā.
śitena rukmapuṅkhena bhallena nataparvaṇā.
26.
tasya duḥśāsanaḥ bāhum savyam vivyādha māriṣa
śitena rukmapuṅkhena bhallena nataparvaṇā
śitena rukmapuṅkhena bhallena nataparvaṇā
26.
māriṣa duḥśāsanaḥ tasya savyam bāhum śitena
rukmapuṅkhena nataparvaṇā bhallena vivyādha
rukmapuṅkhena nataparvaṇā bhallena vivyādha
26.
O respected one, Duḥśāsana pierced his left arm with a sharp dart, which had a gold shaft and a bent joint.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - his, of him, its, of it
- दुःशासनः (duḥśāsanaḥ) - Duḥśāsana
- बाहुम् (bāhum) - arm
- सव्यम् (savyam) - left, left-hand
- विव्याध (vivyādha) - pierced, struck
- मारिष (māriṣa) - O respected one, O honorable one
- शितेन (śitena) - by a sharp, with a sharp
- रुक्मपुङ्खेन (rukmapuṅkhena) - with a gold-feathered (arrow), having a golden shaft
- भल्लेन (bhallena) - with a dart, with an arrow
- नतपर्वणा (nataparvaṇā) - with a bent-jointed, with a bent shaft (of an arrow)
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - his, of him, its, of it
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
दुःशासनः (duḥśāsanaḥ) - Duḥśāsana
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of duḥśāsana
duḥśāsana - Duḥśāsana (a proper name, one of the Kauravas)
बाहुम् (bāhum) - arm
(noun)
Accusative, masculine, singular of bāhu
bāhu - arm, fore-arm
सव्यम् (savyam) - left, left-hand
(adjective)
Accusative, masculine, singular of savya
savya - left, left-hand, auspicious
विव्याध (vivyādha) - pierced, struck
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (Lit) of vyādh
Root: vyadh (class 4)
मारिष (māriṣa) - O respected one, O honorable one
(noun)
Vocative, masculine, singular of māriṣa
māriṣa - respected person, honorable sir
शितेन (śitena) - by a sharp, with a sharp
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of śita
śita - sharp, whetted, keen
Past Passive Participle
Derived from root śo/śi (to sharpen).
Root: śo
रुक्मपुङ्खेन (rukmapuṅkhena) - with a gold-feathered (arrow), having a golden shaft
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of rukmapuṅkha
rukmapuṅkha - having a gold shaft/feathers (of an arrow)
Compound type : Bahuvrīhi (rukma+puṅkha)
- rukma – gold, golden
noun (neuter) - puṅkha – feather (of an arrow), shaft (of an arrow)
noun (masculine)
भल्लेन (bhallena) - with a dart, with an arrow
(noun)
Instrumental, masculine, singular of bhalla
bhalla - dart, arrow, spear
नतपर्वणा (nataparvaṇā) - with a bent-jointed, with a bent shaft (of an arrow)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of nataparvan
nataparvan - having bent joints/nodes (often referring to an arrow with a bent shaft or nodes)
Compound type : Bahuvrīhi (nata+parvan)
- nata – bent, bowed, curved
adjective
Past Passive Participle
Derived from root nam (to bend, bow).
Root: nam - parvan – joint, node, limb, segment, knot
noun (neuter)