Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,44

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-44, verse-3

संजय उवाच ।
दृष्ट्वा भीमं महाबाहुं सूतपुत्रः प्रतापवान् ।
क्रोधरक्तेक्षणो राजन्भीमसेनमुपाद्रवत् ॥३॥
3. saṁjaya uvāca ,
dṛṣṭvā bhīmaṁ mahābāhuṁ sūtaputraḥ pratāpavān ,
krodharaktekṣaṇo rājanbhīmasenamupādravat.
3. sañjaya uvāca dṛṣṭvā bhīmam mahābāhum sūtaputraḥ
pratāpavān krodharaktekṣaṇaḥ rājan bhīmasenam upādravat
3. sañjaya uvāca rājan bhīmam mahābāhum dṛṣṭvā pratāpavān
sūtaputraḥ krodharaktekṣaṇaḥ bhīmasenam upādravat
3. Sañjaya said: "O King, upon seeing the mighty-armed Bhīma, the powerful son of Sūta (Karṇa), his eyes red with anger, charged towards Bhīmasena."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सञ्जय (sañjaya) - Sañjaya (Dhṛtarāṣṭra's charioteer) (Sañjaya)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
  • भीमम् (bhīmam) - Bhīma (one of the Pāṇḍavas) (Bhīma)
  • महाबाहुम् (mahābāhum) - mighty-armed
  • सूतपुत्रः (sūtaputraḥ) - Karṇa (adopted son of Adhiratha, a charioteer) (son of Sūta)
  • प्रतापवान् (pratāpavān) - powerful, glorious, mighty
  • क्रोधरक्तेक्षणः (krodharaktekṣaṇaḥ) - with eyes red with anger
  • राजन् (rājan) - O King
  • भीमसेनम् (bhīmasenam) - Bhīmasena (another name for Bhīma) (Bhīmasena)
  • उपाद्रवत् (upādravat) - rushed towards, attacked

Words meanings and morphology

सञ्जय (sañjaya) - Sañjaya (Dhṛtarāṣṭra's charioteer) (Sañjaya)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sañjaya
sañjaya - Sañjaya (a proper name)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Root: dṛś (class 1)
भीमम् (bhīmam) - Bhīma (one of the Pāṇḍavas) (Bhīma)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīma
bhīma - Bhīma (a proper name)
महाबाहुम् (mahābāhum) - mighty-armed
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, strong-armed
Compound type : bahuvrihi (mahā+bāhu)
  • mahā – great, mighty
    adjective
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
सूतपुत्रः (sūtaputraḥ) - Karṇa (adopted son of Adhiratha, a charioteer) (son of Sūta)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sūtaputra
sūtaputra - son of a charioteer
Compound type : tatpurusha (sūta+putra)
  • sūta – charioteer
    noun (masculine)
  • putra – son
    noun (masculine)
प्रतापवान् (pratāpavān) - powerful, glorious, mighty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratāpavat
pratāpavat - powerful, glorious, mighty
क्रोधरक्तेक्षणः (krodharaktekṣaṇaḥ) - with eyes red with anger
(adjective)
Nominative, masculine, singular of krodharaktekṣaṇa
krodharaktekṣaṇa - having eyes red with anger
Compound type : bahuvrihi (krodha+rakta+īkṣaṇa)
  • krodha – anger, wrath
    noun (masculine)
  • rakta – red, colored
    adjective
    Past Passive Participle
    Root: rañj
  • īkṣaṇa – eye, seeing
    noun (neuter)
    Root: īkṣ (class 1)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king
भीमसेनम् (bhīmasenam) - Bhīmasena (another name for Bhīma) (Bhīmasena)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhīmasena (a proper name)
उपाद्रवत् (upādravat) - rushed towards, attacked
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of dru
Prefix: upa
Root: dru (class 1)