महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-23, verse-3
श्रुतवानसि कर्णस्य ब्रुवतो वदतां वर ।
यथा नृपतिसिंहानां मध्ये त्वां वरयत्ययम् ॥३॥
यथा नृपतिसिंहानां मध्ये त्वां वरयत्ययम् ॥३॥
3. śrutavānasi karṇasya bruvato vadatāṁ vara ,
yathā nṛpatisiṁhānāṁ madhye tvāṁ varayatyayam.
yathā nṛpatisiṁhānāṁ madhye tvāṁ varayatyayam.
3.
śrutavān asi karṇasya bruvataḥ vadatām vara
yathā nṛpatisiṃhānām madhye tvām varayati ayam
yathā nṛpatisiṃhānām madhye tvām varayati ayam
3.
vadatām vara,
tvam karṇasya bruvataḥ śrutavān asi,
ayam yathā nṛpatisiṃhānām madhye tvām varayati
tvam karṇasya bruvataḥ śrutavān asi,
ayam yathā nṛpatisiṃhānām madhye tvām varayati
3.
O best among speakers, you have heard Karna speaking about how this one (Karna) selects you from among the foremost kings.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रुतवान् (śrutavān) - having heard, one who has heard
- असि (asi) - you are
- कर्णस्य (karṇasya) - of Karna
- ब्रुवतः (bruvataḥ) - speaking, of one who speaks
- वदताम् (vadatām) - of those who speak, among speakers
- वर (vara) - O best, O excellent one
- यथा (yathā) - how, just as, as
- नृपतिसिंहानाम् (nṛpatisiṁhānām) - of king-lions, among the foremost kings
- मध्ये (madhye) - in the middle, among
- त्वाम् (tvām) - you
- वरयति (varayati) - he chooses, he selects
- अयम् (ayam) - This one (Karna) (this one, he)
Words meanings and morphology
श्रुतवान् (śrutavān) - having heard, one who has heard
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śrutavat
śrutavat - heard, having heard
Past Active Participle
Derived from the root śru (to hear) with the suffix -vat, indicating possession of the action.
Root: śru (class 5)
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of as
present tense, 2nd person singular
Root: as (class 2)
कर्णस्य (karṇasya) - of Karna
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karna (son of Kunti and Sūrya), ear
ब्रुवतः (bruvataḥ) - speaking, of one who speaks
(adjective)
Genitive, masculine, singular of bruvat
bruvat - speaking, saying
Present Active Participle
Derived from the root brū (to speak).
Root: brū (class 2)
वदताम् (vadatām) - of those who speak, among speakers
(adjective)
Genitive, masculine, plural of vadat
vadat - speaking, talking
Present Active Participle
Derived from the root vad (to speak).
Root: vad (class 1)
वर (vara) - O best, O excellent one
(noun)
Vocative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, choice, boon
यथा (yathā) - how, just as, as
(indeclinable)
नृपतिसिंहानाम् (nṛpatisiṁhānām) - of king-lions, among the foremost kings
(noun)
Genitive, masculine, plural of nṛpatisiṃha
nṛpatisiṁha - lion-like king, foremost king
Compound type : karmadhāraya (nṛpati+siṃha)
- nṛpati – king, ruler
noun (masculine) - siṃha – lion, chief, best
noun (masculine)
मध्ये (madhye) - in the middle, among
(indeclinable)
त्वाम् (tvām) - you
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (2nd person pronoun)
वरयति (varayati) - he chooses, he selects
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vṛ
present tense, 3rd person singular
Root from the 10th class (curādi) or causative of root vṛ (class 9).
Root: vṛ (class 10)
अयम् (ayam) - This one (Karna) (this one, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one