महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-23, verse-19
दुर्योधनवचः श्रुत्वा शल्यः क्रोधसमन्वितः ।
त्रिशिखां भ्रुकुटीं कृत्वा धुन्वन्हस्तौ पुनः पुनः ॥१९॥
त्रिशिखां भ्रुकुटीं कृत्वा धुन्वन्हस्तौ पुनः पुनः ॥१९॥
19. duryodhanavacaḥ śrutvā śalyaḥ krodhasamanvitaḥ ,
triśikhāṁ bhrukuṭīṁ kṛtvā dhunvanhastau punaḥ punaḥ.
triśikhāṁ bhrukuṭīṁ kṛtvā dhunvanhastau punaḥ punaḥ.
19.
duryodhanavacaḥ śrutvā śalyaḥ krodhasamanvitaḥ
triśikhām bhrukuṭīm kṛtvā dhunvan hastau punaḥ punaḥ
triśikhām bhrukuṭīm kṛtvā dhunvan hastau punaḥ punaḥ
19.
śalyaḥ duryodhanavacaḥ śrutvā krodhasamanvitaḥ
triśikhām bhrukuṭīm kṛtvā punaḥ punaḥ hastau dhunvan
triśikhām bhrukuṭīm kṛtvā punaḥ punaḥ hastau dhunvan
19.
Shalya, filled with anger after hearing Duryodhana's words, frowned with three furrows and repeatedly shook his hands.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दुर्योधनवचः (duryodhanavacaḥ) - Duryodhana's words, Duryodhana's speech
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard, after hearing
- शल्यः (śalyaḥ) - Shalya
- क्रोधसमन्वितः (krodhasamanvitaḥ) - filled with anger, accompanied by anger, enraged
- त्रिशिखाम् (triśikhām) - three-pointed, three-ridged, three-furrowed
- भ्रुकुटीम् (bhrukuṭīm) - frown, knitting of the eyebrows
- कृत्वा (kṛtvā) - having made, having done
- धुन्वन् (dhunvan) - shaking, agitating
- हस्तौ (hastau) - (his) two hands
- पुनः (punaḥ) - again, further, moreover
- पुनः (punaḥ) - again, further, moreover
Words meanings and morphology
दुर्योधनवचः (duryodhanavacaḥ) - Duryodhana's words, Duryodhana's speech
(noun)
Accusative, neuter, singular of duryodhanavacas
duryodhanavacas - Duryodhana's words, Duryodhana's speech
Compound type : tatpurusha (duryodhana+vacas)
- duryodhana – Duryodhana (proper name of the eldest Kaurava)
proper noun (masculine) - vacas – word, speech, saying
noun (neuter)
Root: vac (class 2)
Note: The form `vacaḥ` is accusative singular for neuter stem `vacas`.
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard, after hearing
(indeclinable)
absolutive
Gerund formed from root śru + tvā suffix
Root: śru (class 5)
Note: Absolutive/Gerund.
शल्यः (śalyaḥ) - Shalya
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śalya
śalya - Shalya (proper name)
क्रोधसमन्वितः (krodhasamanvitaḥ) - filled with anger, accompanied by anger, enraged
(adjective)
Nominative, masculine, singular of krodhasamanvita
krodhasamanvita - filled with anger, accompanied by anger
Compound type : tatpurusha (krodha+samanvita)
- krodha – anger, wrath, rage
noun (masculine)
Root: krudh (class 4) - samanvita – accompanied, endowed with, possessed of
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Formed from root anvita (an+i) with prefix sam
Prefix: sam
Root: i (class 2)
Note: Adjective qualifying Shalya.
त्रिशिखाम् (triśikhām) - three-pointed, three-ridged, three-furrowed
(adjective)
Accusative, feminine, singular of triśikhā
triśikhā - three-pointed, three-ridged
Compound type : bahuvrihi (tri+śikhā)
- tri – three
indeclinable - śikhā – point, peak, crest, flame, tuft of hair
noun (feminine)
Root: śikh
Note: Adjective qualifying `bhrukuṭīm`.
भ्रुकुटीम् (bhrukuṭīm) - frown, knitting of the eyebrows
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhrukuṭī
bhrukuṭī - frown, knitting of the eyebrows
Note: Object of `kṛtvā`.
कृत्वा (kṛtvā) - having made, having done
(indeclinable)
absolutive
Gerund formed from root kṛ + tvā suffix
Root: kṛ (class 8)
Note: Absolutive/Gerund.
धुन्वन् (dhunvan) - shaking, agitating
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhunvat
dhunvat - shaking, agitating
Present Active Participle
Present active participle of root dhū
Root: dhū (class 5)
Note: Qualifying `śalyaḥ`.
हस्तौ (hastau) - (his) two hands
(noun)
Accusative, masculine, dual of hasta
hasta - hand
Note: Object of `dhunvan`.
पुनः (punaḥ) - again, further, moreover
(indeclinable)
Note: Used with `punaḥ` to mean 'again and again'.
पुनः (punaḥ) - again, further, moreover
(indeclinable)
Note: Used with `punaḥ` to mean 'again and again'.