Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,23

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-23, verse-11

कर्णो ह्येको महाबाहुरस्मत्प्रियहिते रतः ।
भवांश्च पुरुषव्याघ्र सर्वलोकमहारथः ।
तस्मिञ्जयाशा विपुला मम मद्रजनाधिप ॥११॥
11. karṇo hyeko mahābāhurasmatpriyahite rataḥ ,
bhavāṁśca puruṣavyāghra sarvalokamahārathaḥ ,
tasmiñjayāśā vipulā mama madrajanādhipa.
11. karṇaḥ hi ekaḥ mahābāhuḥ asmat-priya-hite
rataḥ bhavān ca puruṣa-vyāghra
sarva-loka-mahārathaḥ tasmin
jayāśā vipulā mama madra-jana-adhipa
11. madra-jana-adhipa hi karṇaḥ ekaḥ
mahābāhuḥ asmat-priya-hite rataḥ ca
bhavān puruṣa-vyāghra sarva-loka-mahārathaḥ
tasmin mama jayāśā vipulā
11. O lord of the Madra people, indeed, Karna alone, the mighty-armed hero, is devoted to our welfare and benefit. And you, O tiger among men, are a great chariot-warrior renowned throughout all worlds. In him (Karna), my hope for victory is immense.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कर्णः (karṇaḥ) - Karna
  • हि (hi) - indeed, surely, certainly, because
  • एकः (ekaḥ) - one, alone, single
  • महाबाहुः (mahābāhuḥ) - mighty-armed, great-armed hero
  • अस्मत्-प्रिय-हिते (asmat-priya-hite) - in our welfare and benefit
  • रतः (rataḥ) - engaged in, devoted to, absorbed in
  • भवान् (bhavān) - you (honorific, masculine singular)
  • (ca) - and, also, moreover
  • पुरुष-व्याघ्र (puruṣa-vyāghra) - O tiger among men, O best of men
  • सर्व-लोक-महारथः (sarva-loka-mahārathaḥ) - a great chariot-warrior in all worlds
  • तस्मिन् (tasmin) - in Karna (in him, in that (masculine singular))
  • जयाशा (jayāśā) - hope for victory
  • विपुला (vipulā) - immense, vast, great, extensive
  • मम (mama) - my, of me
  • मद्र-जन-अधिप (madra-jana-adhipa) - O lord of the Madra people, O king of Madras

Words meanings and morphology

कर्णः (karṇaḥ) - Karna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karna (name of a prominent warrior in the Mahabharata)
हि (hi) - indeed, surely, certainly, because
(indeclinable)
एकः (ekaḥ) - one, alone, single
(adjective)
Nominative, masculine, singular of eka
eka - one, alone, single
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - mighty-armed, great-armed hero
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, one with great arms
Compound type : bahuvrihi (mahā+bāhu)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
अस्मत्-प्रिय-हिते (asmat-priya-hite) - in our welfare and benefit
(noun)
Locative, neuter, singular of asmat-priya-hita
asmat-priya-hita - in our welfare and benefit, that which is dear and beneficial to us
Compound type : tatpurusha (asmat+priya+hita)
  • asmat – our, relating to us
    pronoun
  • priya – dear, beloved; welfare, benefit
    adjective
  • hita – beneficial, good; welfare, benefit
    adjective
रतः (rataḥ) - engaged in, devoted to, absorbed in
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rata
rata - engaged, devoted, pleased, attached to
Past Passive Participle
Root: ram (class 1)
भवान् (bhavān) - you (honorific, masculine singular)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of bhavat
bhavat - your honor, sir, you (honorific)
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
पुरुष-व्याघ्र (puruṣa-vyāghra) - O tiger among men, O best of men
(noun)
Vocative, masculine, singular of puruṣa-vyāghra
puruṣa-vyāghra - tiger among men, best of men, preeminent man
Compound type : tatpurusha (puruṣa+vyāghra)
  • puruṣa – man, person, male
    noun (masculine)
  • vyāghra – tiger
    noun (masculine)
सर्व-लोक-महारथः (sarva-loka-mahārathaḥ) - a great chariot-warrior in all worlds
(noun)
Nominative, masculine, singular of sarva-loka-mahāratha
sarva-loka-mahāratha - a great chariot-warrior in all worlds or among all people
Compound type : tatpurusha (sarva+loka+mahāratha)
  • sarva – all, every, whole
    adjective
  • loka – world, realm, people
    noun (masculine)
  • mahāratha – great chariot-warrior, great hero
    noun (masculine)
तस्मिन् (tasmin) - in Karna (in him, in that (masculine singular))
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, he/she/it
जयाशा (jayāśā) - hope for victory
(noun)
Nominative, feminine, singular of jayāśā
jayāśā - hope for victory
Compound type : tatpurusha (jaya+āśā)
  • jaya – victory, triumph, conquest
    noun (masculine)
  • āśā – hope, desire, expectation
    noun (feminine)
विपुला (vipulā) - immense, vast, great, extensive
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vipula
vipula - large, extensive, abundant, great
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
मद्र-जन-अधिप (madra-jana-adhipa) - O lord of the Madra people, O king of Madras
(noun)
Vocative, masculine, singular of madra-jana-adhipa
madra-jana-adhipa - lord of the Madra people, king of Madras
Compound type : tatpurusha (madra+jana+adhipa)
  • madra – Madra (name of a country or its people)
    proper noun (masculine)
  • jana – people, folk, person
    noun (masculine)
  • adhipa – lord, ruler, king
    noun (masculine)