महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-46, verse-45
शिरोऽभूद्द्रुपदो राजा महत्या सेनया वृतः ।
कुन्तिभोजश्च चैद्यश्च चक्षुष्यास्तां जनेश्वर ॥४५॥
कुन्तिभोजश्च चैद्यश्च चक्षुष्यास्तां जनेश्वर ॥४५॥
45. śiro'bhūddrupado rājā mahatyā senayā vṛtaḥ ,
kuntibhojaśca caidyaśca cakṣuṣyāstāṁ janeśvara.
kuntibhojaśca caidyaśca cakṣuṣyāstāṁ janeśvara.
45.
śiraḥ abhūt drupadaḥ rājā mahatyā senayā vṛtaḥ
kuntibhojaḥ ca caidyaḥ ca cakṣuṣī āstām janeśvara
kuntibhojaḥ ca caidyaḥ ca cakṣuṣī āstām janeśvara
45.
janeśvara rājā drupadaḥ mahatyā senayā vṛtaḥ śiraḥ
abhūt kuntibhojaḥ ca caidyaḥ ca cakṣuṣī āstām
abhūt kuntibhojaḥ ca caidyaḥ ca cakṣuṣī āstām
45.
O lord of men (janeśvara), King Drupada, accompanied by a great army, became the head (of the formation); and Kuntibhoja and the king of Cedi were the two eyes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शिरः (śiraḥ) - the head (of the battle formation) (head, chief part, top)
- अभूत् (abhūt) - became, was, existed
- द्रुपदः (drupadaḥ) - King Drupada of Pañcāla (Drupada)
- राजा (rājā) - king, ruler
- महत्या (mahatyā) - by a great, with a large
- सेनया (senayā) - with an army, by a host
- वृतः (vṛtaḥ) - accompanied (by his army) (surrounded, accompanied, chosen)
- कुन्तिभोजः (kuntibhojaḥ) - King Kuntibhoja (Kuntibhoja)
- च (ca) - and, also
- चैद्यः (caidyaḥ) - the king of Cedi, a prince of the Cedi kingdom
- च (ca) - and, also
- चक्षुषी (cakṣuṣī) - the two eyes (of the battle formation) (the two eyes)
- आस्ताम् (āstām) - (they two) were, existed
- जनेश्वर (janeśvara) - O lord of men, O king
Words meanings and morphology
शिरः (śiraḥ) - the head (of the battle formation) (head, chief part, top)
(noun)
Nominative, neuter, singular of śiras
śiras - head, top, chief, leader
अभूत् (abhūt) - became, was, existed
(verb)
3rd person , singular, active, aorist indicative (luṅ) of bhū
Aorist Active Indicative
Aorist active, 3rd person singular, of root bhū.
Root: bhū (class 1)
द्रुपदः (drupadaḥ) - King Drupada of Pañcāla (Drupada)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of drupada
drupada - Drupada, king of Pañcāla
राजा (rājā) - king, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
महत्या (mahatyā) - by a great, with a large
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, important
Feminine instrumental singular of mahat.
सेनया (senayā) - with an army, by a host
(noun)
Instrumental, feminine, singular of senā
senā - army, host, forces
वृतः (vṛtaḥ) - accompanied (by his army) (surrounded, accompanied, chosen)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vṛta
vṛta - surrounded, covered, accompanied, chosen, appointed
Past Passive Participle
Past passive participle of root vṛ.
Root: vṛ (class 5)
कुन्तिभोजः (kuntibhojaḥ) - King Kuntibhoja (Kuntibhoja)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kuntibhoja
kuntibhoja - Kuntibhoja, king who adopted Kuntī (Pṛthā)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
चैद्यः (caidyaḥ) - the king of Cedi, a prince of the Cedi kingdom
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of caidya
caidya - belonging to the Cedi family or country, a prince/king of Cedi
Patronymic/gentilic from Cedi.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
चक्षुषी (cakṣuṣī) - the two eyes (of the battle formation) (the two eyes)
(noun)
Nominative, neuter, dual of cakṣus
cakṣus - eye, sight
आस्ताम् (āstām) - (they two) were, existed
(verb)
3rd person , dual, active, imperfect indicative (laṅ) of as
Imperfect Active Indicative
Imperfect active, 3rd person dual, of root as.
Root: as (class 2)
जनेश्वर (janeśvara) - O lord of men, O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of janeśvara
janeśvara - lord of men, king, ruler
Compound type : shashthi tatpurusha (jana+īśvara)
- jana – man, person, people
noun (masculine) - īśvara – lord, master, ruler, god
noun (masculine)