Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,40

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-40, verse-52

विविक्तसेवी लघ्वाशी यतवाक्कायमानसः ।
ध्यानयोगपरो नित्यं वैराग्यं समुपाश्रितः ॥५२॥
52. viviktasevī laghvāśī yatavākkāyamānasaḥ ,
dhyānayogaparo nityaṁ vairāgyaṁ samupāśritaḥ.
52. viviktasevī laghvāśī yatavākkāyamānasaḥ
dhyānayogaparaḥ nityam vairāgyam samupāśritaḥ
52. viviktasevī,
laghvāśī,
yatavākkāyamānasaḥ,
nityam dhyānayogaparaḥ,
samupāśritaḥ vairāgyam (asti).
52. One who dwells in solitude, eats lightly, whose speech, body, and mind are controlled, who is constantly devoted to the yoga (yoga) of meditation (dhyāna), and who has fully resorted to dispassion.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विविक्तसेवी (viviktasevī) - one who resorts to solitary places, dwelling in seclusion
  • लघ्वाशी (laghvāśī) - one who eats lightly, abstemious in food
  • यतवाक्कायमानसः (yatavākkāyamānasaḥ) - one whose speech, body, and mind are controlled
  • ध्यानयोगपरः (dhyānayogaparaḥ) - intent on the yoga (yoga) of meditation (dhyāna), devoted to meditative yoga
  • नित्यम् (nityam) - constantly, perpetually, always
  • वैराग्यम् (vairāgyam) - dispassion, detachment, renunciation
  • समुपाश्रितः (samupāśritaḥ) - having taken refuge in, resorted to, dependent on

Words meanings and morphology

विविक्तसेवी (viviktasevī) - one who resorts to solitary places, dwelling in seclusion
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viviktasevin
viviktasevin - resorting to solitary places, dwelling in seclusion
Compound type : upapada (vivikta+sevin)
  • vivikta – solitary, secluded, pure
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from root √vic (to separate) with prefix vi
    Prefix: vi
    Root: vic (class 7)
  • sevin – serving, resorting to, cultivating
    adjective (masculine)
    agent noun from root √sev (to serve)
    Root: sev (class 1)
लघ्वाशी (laghvāśī) - one who eats lightly, abstemious in food
(adjective)
Nominative, masculine, singular of laghvāśin
laghvāśin - eating lightly, abstemious
Compound type : upapada (laghu+āśin)
  • laghu – light, small, easily digestible
    adjective (masculine)
  • āśin – eating, consuming
    adjective (masculine)
    agent noun from root √aś (to eat)
    Root: aś (class 9)
यतवाक्कायमानसः (yatavākkāyamānasaḥ) - one whose speech, body, and mind are controlled
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yatavākkāyamānasa
yatavākkāyamānasa - one whose speech, body, and mind are restrained
Compound type : bahuvrīhi (yata+vāc+kāya+mānasa)
  • yata – controlled, restrained
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from root √yam (to restrain)
    Root: yam (class 1)
  • vāc – speech, word
    noun (feminine)
  • kāya – body
    noun (masculine)
  • mānasa – mind
    noun (neuter)
Note: A bahuvrīhi compound, describing a person.
ध्यानयोगपरः (dhyānayogaparaḥ) - intent on the yoga (yoga) of meditation (dhyāna), devoted to meditative yoga
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhyānayogapara
dhyānayogapara - devoted to the yoga (yoga) of meditation (dhyāna)
Compound type : bahuvrīhi (dhyāna+yoga+para)
  • dhyāna – meditation, contemplation
    noun (neuter)
  • yoga – yoga, union, discipline
    noun (masculine)
  • para – devoted to, intent on, supreme
    adjective (masculine)
नित्यम् (nityam) - constantly, perpetually, always
(indeclinable)
Note: Used as an adverb.
वैराग्यम् (vairāgyam) - dispassion, detachment, renunciation
(noun)
Accusative, neuter, singular of vairāgya
vairāgya - dispassion, detachment, absence of worldly desire
from virāga (absence of passion)
Note: Object of samupāśritaḥ.
समुपाश्रितः (samupāśritaḥ) - having taken refuge in, resorted to, dependent on
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samupāśrita
samupāśrita - having taken refuge in, resorted to, dependent on
Past Passive Participle
from root √śri (to resort to) with prefixes sam and upa and ā
Prefixes: sam+upa+ā
Root: śri (class 1)
Note: Refers to the subject of the verse.