Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,107

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-107, verse-54

दुःशासनोऽपि परया शक्त्या पार्थमवारयत् ।
कथं भीष्मं परो हन्यादिति निश्चित्य भारत ॥५४॥
54. duḥśāsano'pi parayā śaktyā pārthamavārayat ,
kathaṁ bhīṣmaṁ paro hanyāditi niścitya bhārata.
54. duḥśāsanaḥ api parayā śaktyā pārtham avārayat
katham bhīṣmam paraḥ hanyāt iti niścitya bhārata
54. bhārata,
duḥśāsanaḥ api parayā śaktyā pārtham avārayat,
iti niścitya (yat) paraḥ katham bhīṣmam hanyāt (iti).
54. Duḥśāsana, too, with supreme power (śakti), restrained Arjuna, having determined thus: 'How could an enemy slay Bhīṣma?' O Bhārata.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दुःशासनः (duḥśāsanaḥ) - The name of a Kaurava prince, son of Dhṛtarāṣṭra. (Duḥśāsana)
  • अपि (api) - also (indicating that Duḥśāsana, like others, engaged in the fight) (also, even, too)
  • परया (parayā) - with supreme/greatest (power) (with supreme, with greatest, with excellent)
  • शक्त्या (śaktyā) - with great power (śakti), with mighty strength (with power, with might, with ability, with energy)
  • पार्थम् (pārtham) - Arjuna (the Pandava warrior) (Arjuna, son of Pṛthā)
  • अवारयत् (avārayat) - he obstructed/restrained (he obstructed, he stopped, he restrained)
  • कथम् (katham) - how (questioning the possibility) (how? in what manner?)
  • भीष्मम् (bhīṣmam) - Bhīṣma (the Kuru patriarch) (Bhīṣma)
  • परः (paraḥ) - an enemy (referring to Arjuna) (another, enemy, stranger)
  • हन्यात् (hanyāt) - might kill/slay (may kill, should kill, might kill)
  • इति (iti) - thus (marking the end of a thought or quote) (thus, so, in this manner)
  • निश्चित्य (niścitya) - having determined/resolved (having determined, having resolved, having ascertained)
  • भारत (bhārata) - O Bhārata (vocative, addressing Dhṛtarāṣṭra) (O descendant of Bharata, O Bhārata)

Words meanings and morphology

दुःशासनः (duḥśāsanaḥ) - The name of a Kaurava prince, son of Dhṛtarāṣṭra. (Duḥśāsana)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of duḥśāsana
duḥśāsana - hard to rule, difficult to command; a proper name (Duḥśāsana)
Prefix: dus
Root: śās (class 2)
अपि (api) - also (indicating that Duḥśāsana, like others, engaged in the fight) (also, even, too)
(indeclinable)
परया (parayā) - with supreme/greatest (power) (with supreme, with greatest, with excellent)
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of para
para - supreme, highest, excellent, other, ultimate
Note: Adjective modifying `śaktyā`.
शक्त्या (śaktyā) - with great power (śakti), with mighty strength (with power, with might, with ability, with energy)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of śakti
śakti - power, might, strength, energy, ability, faculty, divine creative power (śakti)
From root śak- "to be able".
Root: śak (class 5)
पार्थम् (pārtham) - Arjuna (the Pandava warrior) (Arjuna, son of Pṛthā)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī), Arjuna
Derived from Pṛthā (Kuntī) using a patronymic suffix.
Note: Object of `avārayat`.
अवारयत् (avārayat) - he obstructed/restrained (he obstructed, he stopped, he restrained)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of vār
Imperfect tense, active voice, causative stem.
From root vṛ (to cover, enclose) with causative suffix -ay. Third person singular, imperfect tense (laṅ lakāra). The 'a-' is the augment for past tenses.
Root: vṛ (class 5)
Note: Causative verb form.
कथम् (katham) - how (questioning the possibility) (how? in what manner?)
(indeclinable)
भीष्मम् (bhīṣmam) - Bhīṣma (the Kuru patriarch) (Bhīṣma)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - formidable, terrible; name of a Kuru patriarch (Bhīṣma)
From root bhī (to fear).
Root: bhī (class 3)
Note: Object of `hanyāt`.
परः (paraḥ) - an enemy (referring to Arjuna) (another, enemy, stranger)
(noun)
Nominative, masculine, singular of para
para - other, another, foreign, enemy, supreme, highest
Note: Subject of `hanyāt`.
हन्यात् (hanyāt) - might kill/slay (may kill, should kill, might kill)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of han
Optative mood, active voice.
Third person singular, optative mood (vidhiliṅ lakāra), active voice (parasmaipada).
Root: han (class 2)
इति (iti) - thus (marking the end of a thought or quote) (thus, so, in this manner)
(indeclinable)
निश्चित्य (niścitya) - having determined/resolved (having determined, having resolved, having ascertained)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root ci (to gather, observe) with prefix nis- (niś-) and suffix -ya. The 'y' ending indicates it's preceded by a prefix.
Prefix: nis
Root: ci (class 5)
भारत (bhārata) - O Bhārata (vocative, addressing Dhṛtarāṣṭra) (O descendant of Bharata, O Bhārata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata, a king of the lunar dynasty
Patronymic from Bharata.
Root: bhṛ (class 3)