Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,107

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-107, verse-24

द्रुपदश्च त्रिभिर्बाणैर्विव्याध निशितैस्तथा ।
गुरुपुत्रं समासाद्य भीष्मस्य पुरतः स्थितम् ॥२४॥
24. drupadaśca tribhirbāṇairvivyādha niśitaistathā ,
guruputraṁ samāsādya bhīṣmasya purataḥ sthitam.
24. drupadaḥ ca tribhiḥ bāṇaiḥ vivyādha niśitaiḥ tathā
guruputraṃ samāsādya bhīṣmasya purataḥ sthitam
24. ca drupadaḥ bhīṣmasya purataḥ स्थितम् guruputraṃ
samāsādya tathā tribhiḥ niśitaiḥ bāṇaiḥ vivyādha
24. And Drupada, having approached the son of the guru (teacher) (Ashwatthama), who was standing in front of Bhishma, likewise pierced him with three sharp arrows.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • द्रुपदः (drupadaḥ) - King Drupada (Drupada (name of a king))
  • (ca) - and (and, also)
  • त्रिभिः (tribhiḥ) - with three
  • बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
  • विव्याध (vivyādha) - pierced (pierced, struck, hit)
  • निशितैः (niśitaiḥ) - with sharp (with sharp, with sharpened)
  • तथा (tathā) - likewise (thus, so, likewise)
  • गुरुपुत्रं (guruputraṁ) - the son of the guru (Ashwatthama) (the teacher's son)
  • समासाद्य (samāsādya) - having approached (having reached, having approached, having obtained)
  • भीष्मस्य (bhīṣmasya) - of Bhishma
  • पुरतः (purataḥ) - in front of (in front, before, ahead)
  • स्थितम् (sthitam) - standing (standing, situated, existing)

Words meanings and morphology

द्रुपदः (drupadaḥ) - King Drupada (Drupada (name of a king))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of drupada
drupada - King Drupada (name), swift-footed
Note: Subject of vivyādha.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects this action to preceding narrative implicitly.
त्रिभिः (tribhiḥ) - with three
(numeral)
Note: Agrees with bāṇaiḥ.
बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
Note: Instrument of piercing.
विव्याध (vivyādha) - pierced (pierced, struck, hit)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vyadh
Root: vyadh (class 4)
Note: The subject is drupadaḥ.
निशितैः (niśitaiḥ) - with sharp (with sharp, with sharpened)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of niśita
niśita - sharpened, keen, sharp, resolute
Past Passive Participle
Derived from root śo (to sharpen) with ni prefix.
Prefix: ni
Root: śo (class 4)
Note: Qualifies bāṇaiḥ.
तथा (tathā) - likewise (thus, so, likewise)
(indeclinable)
Note: Connects this action to previous ones (or to the general combat).
गुरुपुत्रं (guruputraṁ) - the son of the guru (Ashwatthama) (the teacher's son)
(noun)
Accusative, masculine, singular of guruputra
guruputra - son of a teacher, preceptor's son
Compound type : tatpuruṣa (guru+putra)
  • guru – teacher, preceptor, heavy
    noun (masculine)
    Root: gṝ (class 9)
  • putra – son
    noun (masculine)
Note: Object of vivyādha.
समासाद्य (samāsādya) - having approached (having reached, having approached, having obtained)
(indeclinable)
Absolutive
Derived from root sad with prefixes sam and ā.
Prefixes: sam+ā
Root: sad (class 1)
Note: Gerund indicating prior action by Drupada.
भीष्मस्य (bhīṣmasya) - of Bhishma
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (name), terrible, formidable
Note: Connects to purataḥ.
पुरतः (purataḥ) - in front of (in front, before, ahead)
(indeclinable)
Avyaya formed from purā with tasil suffix.
Note: Spatial adverb.
स्थितम् (sthitam) - standing (standing, situated, existing)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sthita
sthita - stood, situated, placed, standing, firm
Past Passive Participle
Derived from root sthā.
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies guruputraṃ.