Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,107

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-107, verse-31

तथैव पाण्डवो राजञ्शारद्वतममर्षणम् ।
आजघानोरसि क्रुद्धो भीष्मस्य वधकाङ्क्षया ।
तयोर्युद्धं समभवद्घोररूपं भयावहम् ॥३१॥
31. tathaiva pāṇḍavo rājañśāradvatamamarṣaṇam ,
ājaghānorasi kruddho bhīṣmasya vadhakāṅkṣayā ,
tayoryuddhaṁ samabhavadghorarūpaṁ bhayāvaham.
31. tathaiva pāṇḍavaḥ rājan śāradvatam
amarṣaṇam ājaghāna urasi kruddhaḥ
bhīṣmasya vadhakāṅkṣayā tayoḥ
yuddham samabhavat ghorarūpam bhayāvaham
31. rājan,
tathaiva kruddhaḥ pāṇḍavaḥ bhīṣmasya vadhakāṅkṣayā amarṣaṇam śāradvatam urasi ājaghāna.
tayoḥ ghorarūpam bhayāvaham yuddham samabhavat.
31. O King, similarly, the enraged Pandava (Nakula), desiring Bhishma’s death, struck the furious son of Sharadvata (Kripa) on the chest. A dreadful and terrifying battle then ensued between the two of them.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तथैव (tathaiva) - similarly, just so, in the same way
  • पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - Nakula (a descendant of Pandu)
  • राजन् (rājan) - Addressing Dhritarashtra (O King)
  • शारद्वतम् (śāradvatam) - Kripa (Sharadvata's son) (son of Sharadvata)
  • अमर्षणम् (amarṣaṇam) - the furious (Kripa) (impatient, intolerant, furious)
  • आजघान (ājaghāna) - struck, smote
  • उरसि (urasi) - on the chest
  • क्रुद्धः (kruddhaḥ) - The Pandava (Nakula) (enraged, angry)
  • भीष्मस्य (bhīṣmasya) - of Bhishma
  • वधकाङ्क्षया (vadhakāṅkṣayā) - with the desire for Bhishma's death (with the desire for killing)
  • तयोः (tayoḥ) - of Kripa and Nakula (of them two)
  • युद्धम् (yuddham) - battle, fight
  • समभवत् (samabhavat) - occurred, happened, ensued
  • घोररूपम् (ghorarūpam) - the battle (yuddham) (of dreadful form, terrible)
  • भयावहम् (bhayāvaham) - the battle (yuddham) (terrifying, frightful)

Words meanings and morphology

तथैव (tathaiva) - similarly, just so, in the same way
(indeclinable)
from tathā + eva
पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - Nakula (a descendant of Pandu)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pandu
राजन् (rājan) - Addressing Dhritarashtra (O King)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king
शारद्वतम् (śāradvatam) - Kripa (Sharadvata's son) (son of Sharadvata)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śāradvata
śāradvata - son of Sharadvata (an epithet for Kripa)
अमर्षणम् (amarṣaṇam) - the furious (Kripa) (impatient, intolerant, furious)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of amarṣaṇa
amarṣaṇa - impatient, intolerant, furious, indignant
from a (negation) + marṣaṇa (patience)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+marṣaṇa)
  • a – not, un-
    prefix
  • marṣaṇa – patience, endurance
    noun (masculine)
    from root mṛṣ (to bear, endure)
    Root: mṛṣ (class 6)
Note: Agrees with śāradvatam
आजघान (ājaghāna) - struck, smote
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of han
Perfect Active
root han, reduplicated, with preverb ā
Prefix: ā
Root: han (class 2)
उरसि (urasi) - on the chest
(noun)
Locative, neuter, singular of uras
uras - chest, breast
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - The Pandava (Nakula) (enraged, angry)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - angry, enraged
Past Passive Participle
from root krudh (to be angry)
Root: krudh (class 4)
Note: Agrees with pāṇḍavaḥ
भीष्मस्य (bhīṣmasya) - of Bhishma
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (proper name)
वधकाङ्क्षया (vadhakāṅkṣayā) - with the desire for Bhishma's death (with the desire for killing)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of vadhakāṅkṣā
vadhakāṅkṣā - desire for killing
Compound type : tatpuruṣa (vadha+kāṅkṣā)
  • vadha – killing, slaying
    noun (masculine)
    Root: vadh (class 1)
  • kāṅkṣā – desire, longing
    noun (feminine)
    Root: kāṅkṣ (class 1)
तयोः (tayoḥ) - of Kripa and Nakula (of them two)
(pronoun)
Genitive, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Kripa and Nakula
युद्धम् (yuddham) - battle, fight
(noun)
Nominative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, war
Past Passive Participle
from root yudh (to fight)
Root: yudh (class 4)
समभवत् (samabhavat) - occurred, happened, ensued
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect Active
root bhū, with preverb sam
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
घोररूपम् (ghorarūpam) - the battle (yuddham) (of dreadful form, terrible)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ghorarūpa
ghorarūpa - of dreadful form, terrible, horrible
Compound type : bahuvrīhi (ghora+rūpa)
  • ghora – dreadful, terrible
    adjective (masculine)
  • rūpa – form, shape, appearance
    noun (neuter)
Note: Agrees with yuddham
भयावहम् (bhayāvaham) - the battle (yuddham) (terrifying, frightful)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bhayāvaha
bhayāvaha - causing fear, terrifying, dreadful
from bhaya (fear) + āvaha (bringing)
Compound type : tatpuruṣa (bhaya+āvaha)
  • bhaya – fear, dread
    noun (neuter)
  • āvaha – bringing, causing
    adjective (masculine)
    from ā-vah (to bear, bring)
    Prefix: ā
    Root: vah (class 1)
Note: Agrees with yuddham