महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-107, verse-10
अथान्यद्धनुरादाय वेगवत्परवीरहा ।
भगदत्तं रणे क्रुद्धो विव्याध निशितैः शरैः ॥१०॥
भगदत्तं रणे क्रुद्धो विव्याध निशितैः शरैः ॥१०॥
10. athānyaddhanurādāya vegavatparavīrahā ,
bhagadattaṁ raṇe kruddho vivyādha niśitaiḥ śaraiḥ.
bhagadattaṁ raṇe kruddho vivyādha niśitaiḥ śaraiḥ.
10.
atha anyat dhanuḥ ādāya vegavat paravīrahā
bhagadattam raṇe kruddhaḥ vivyādha niśitaiḥ śaraiḥ
bhagadattam raṇe kruddhaḥ vivyādha niśitaiḥ śaraiḥ
10.
atha paravīrahā kruddhaḥ anyat dhanuḥ ādāya
vegavat raṇe bhagadattam niśitaiḥ śaraiḥ vivyādha
vegavat raṇe bhagadattam niśitaiḥ śaraiḥ vivyādha
10.
Then, enraged, the destroyer of enemy heroes took up another bow and swiftly struck Bhagadatta in battle with sharp arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - then (then, next, now)
- अन्यत् (anyat) - another (another, other)
- धनुः (dhanuḥ) - bow
- आदाय (ādāya) - taking up (taking, having taken, picking up)
- वेगवत् (vegavat) - swiftly (swiftly, powerfully, rapidly)
- परवीरहा (paravīrahā) - the destroyer of enemy heroes (destroyer of enemy heroes)
- भगदत्तम् (bhagadattam) - Bhagadatta
- रणे (raṇe) - in battle (in battle, in war)
- क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged (enraged, angry, furious)
- विव्याध (vivyādha) - struck (pierced, struck, assailed)
- निशितैः (niśitaiḥ) - sharp (sharp, whetted, keen)
- शरैः (śaraiḥ) - with arrows
Words meanings and morphology
अथ (atha) - then (then, next, now)
(indeclinable)
अन्यत् (anyat) - another (another, other)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different, distinct, unusual
Note: Can also be nominative singular neuter, but context implies accusative object of 'ādāya'.
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow, arc, a measure of distance
Note: The object of 'ādāya'.
आदाय (ādāya) - taking up (taking, having taken, picking up)
(indeclinable)
absolutive
Formed from prefix ā- + root dā (to give, take) + suffix -ya (absolutive)
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
वेगवत् (vegavat) - swiftly (swiftly, powerfully, rapidly)
(adjective)
of vegavat
vegavat - swift, rapid, impetuous, powerful, having velocity
Possessive suffix -vat from vega.
Note: Acts as an adverb modifying 'vivyādha'.
परवीरहा (paravīrahā) - the destroyer of enemy heroes (destroyer of enemy heroes)
(noun)
Nominative, masculine, singular of paravīrahan
paravīrahan - slayer of hostile heroes
Compound
Compound type : tatpurusha (para+vīra+han)
- para – other, hostile, enemy
adjective (masculine) - vīra – hero, warrior, brave man
noun (masculine) - han – slayer, killer
noun (masculine)
From root han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
Note: Epithet for the unnamed attacker.
भगदत्तम् (bhagadattam) - Bhagadatta
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhagadatta
bhagadatta - Name of a king, son of Naraka, ruler of Pragjyotisha.
Note: Object of the verb 'vivyādha'.
रणे (raṇe) - in battle (in battle, in war)
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, combat, conflict
Root: raṇ (class 1)
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged (enraged, angry, furious)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - angry, enraged, furious, wrathful
past passive participle
From root krudh (to be angry) + kta suffix.
Root: krudh (class 4)
विव्याध (vivyādha) - struck (pierced, struck, assailed)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vyadh
perfect tense
Root vyadh (class 4)
Root: vyadh (class 4)
निशितैः (niśitaiḥ) - sharp (sharp, whetted, keen)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of niśita
niśita - sharpened, whetted, keen, pointed
past passive participle
From prefix ni- + root śo (to sharpen) + kta suffix.
Prefix: ni
Root: śo (class 4)
शरैः (śaraiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed, dart
Root: śṛ (class 1)