Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,127

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-127, verse-44

श्रीमद्भिरात्मवद्भिर्हि बुद्धिमद्भिर्जितेन्द्रियैः ।
पाण्डवैर्विग्रहस्तात भ्रंशयेन्महतः सुखात् ॥४४॥
44. śrīmadbhirātmavadbhirhi buddhimadbhirjitendriyaiḥ ,
pāṇḍavairvigrahastāta bhraṁśayenmahataḥ sukhāt.
44. śrīmadbhiḥ ātmavadbhiḥ hi buddhimadbhiḥ jitendriyaiḥ
pāṇḍavaiḥ vigrahaḥ tāta bhraṃśayet mahataḥ sukhāt
44. tāta hi śrīmadbhiḥ ātmavadbhiḥ buddhimadbhiḥ
jitendriyaiḥ pāṇavaiḥ vigrahaḥ mahataḥ sukhāt bhraṃśayet
44. Indeed, dear one, a conflict with the Pāṇḍavas, who are prosperous, self-controlled (ātman), intelligent, and masters of their senses, would deprive you of great happiness.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रीमद्भिः (śrīmadbhiḥ) - by the prosperous (Pāṇḍavas) (by the prosperous, by the glorious, by the fortunate)
  • आत्मवद्भिः (ātmavadbhiḥ) - by the self-controlled (ātman) (Pāṇḍavas) (by the self-controlled, by the wise, by those possessing an (inner) self)
  • हि (hi) - indeed (indeed, surely, for, because)
  • बुद्धिमद्भिः (buddhimadbhiḥ) - by the intelligent (Pāṇḍavas) (by the intelligent, by the wise)
  • जितेन्द्रियैः (jitendriyaiḥ) - by the sense-mastered (Pāṇḍavas) (by those who have controlled their senses, by the self-controlled)
  • पाण्डवैः (pāṇḍavaiḥ) - by the Pāṇḍavas, with the sons of Pāṇḍu
  • विग्रहः (vigrahaḥ) - a conflict (with the Pāṇḍavas) (conflict, war, dispute, separation)
  • तात (tāta) - dear one (a term of affectionate address, possibly from Vidura to Dhṛtarāṣṭra or Duryodhana) (dear one, father, son)
  • भ्रंशयेत् (bhraṁśayet) - would deprive (you) (would cause to fall, would deprive, would remove, would ruin)
  • महतः (mahataḥ) - from great (happiness) (from great, of great, by great)
  • सुखात् (sukhāt) - from happiness, from ease, from pleasure

Words meanings and morphology

श्रीमद्भिः (śrīmadbhiḥ) - by the prosperous (Pāṇḍavas) (by the prosperous, by the glorious, by the fortunate)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śrīmat
śrīmat - prosperous, glorious, fortunate, beautiful
Derived from 'śrī' with the possessive suffix 'matup'
आत्मवद्भिः (ātmavadbhiḥ) - by the self-controlled (ātman) (Pāṇḍavas) (by the self-controlled, by the wise, by those possessing an (inner) self)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of ātmanvat
ātmanvat - possessing the self (ātman), self-controlled, wise, intelligent
Derived from 'ātman' with the possessive suffix 'matup'
हि (hi) - indeed (indeed, surely, for, because)
(indeclinable)
बुद्धिमद्भिः (buddhimadbhiḥ) - by the intelligent (Pāṇḍavas) (by the intelligent, by the wise)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of buddhimat
buddhimat - intelligent, wise, clever
Derived from 'buddhi' with the possessive suffix 'matup'
जितेन्द्रियैः (jitendriyaiḥ) - by the sense-mastered (Pāṇḍavas) (by those who have controlled their senses, by the self-controlled)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of jitendriya
jitendriya - one who has conquered or controlled his senses
Compound type : bahuvrihi (jita+indriya)
  • jita – conquered, vanquished, controlled
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Formed from root 'ji' (to conquer) with suffix '-ta'
    Root: ji (class 1)
  • indriya – sense organ, faculty, power
    noun (neuter)
पाण्डवैः (pāṇḍavaiḥ) - by the Pāṇḍavas, with the sons of Pāṇḍu
(proper noun)
Instrumental, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - a descendant of Pāṇḍu, a Pāṇḍava
Patronymic from Pāṇḍu
विग्रहः (vigrahaḥ) - a conflict (with the Pāṇḍavas) (conflict, war, dispute, separation)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vigraha
vigraha - conflict, war, dispute, struggle, battle
From root 'grah' with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: grah (class 9)
तात (tāta) - dear one (a term of affectionate address, possibly from Vidura to Dhṛtarāṣṭra or Duryodhana) (dear one, father, son)
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, dear one (a term of affection used for elders or juniors)
भ्रंशयेत् (bhraṁśayet) - would deprive (you) (would cause to fall, would deprive, would remove, would ruin)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of bhraṃś
Causative
Causative stem bhraṃśaya, from root bhraṃś (to fall)
Root: bhraṃś (class 1)
महतः (mahataḥ) - from great (happiness) (from great, of great, by great)
(adjective)
Ablative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, important, exalted
सुखात् (sukhāt) - from happiness, from ease, from pleasure
(noun)
Ablative, neuter, singular of sukha
sukha - happiness, joy, pleasure, ease