Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,127

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-127, verse-1

वैशंपायन उवाच ।
कृष्णस्य वचनं श्रुत्वा धृतराष्ट्रो जनेश्वरः ।
विदुरं सर्वधर्मज्ञं त्वरमाणोऽभ्यभाषत ॥१॥
1. vaiśaṁpāyana uvāca ,
kṛṣṇasya vacanaṁ śrutvā dhṛtarāṣṭro janeśvaraḥ ,
viduraṁ sarvadharmajñaṁ tvaramāṇo'bhyabhāṣata.
1. vaiśaṃpāyana uvāca kṛṣṇasya vacanaṃ śrutvā dhṛtarāṣṭraḥ
janeśvaraḥ viduraṃ sarvadharmajñaṃ tvaramāṇaḥ abhyabhāṣata
1. vaiśaṃpāyana uvāca kṛṣṇasya vacanaṃ śrutvā janeśvaraḥ
dhṛtarāṣṭraḥ sarvadharmajñaṃ viduraṃ tvaramāṇaḥ abhyabhāṣata
1. Vaiśaṃpāyana said: Having heard Krishna's words, Dhṛtarāṣṭra, the king of men, who knew all aspects of natural law (dharma), hurriedly spoke to Vidura.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वैशंपायन (vaiśaṁpāyana) - Vaiśaṃpāyana (proper name)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • कृष्णस्य (kṛṣṇasya) - of Krishna
  • वचनं (vacanaṁ) - word, speech, statement
  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
  • धृतराष्ट्रः (dhṛtarāṣṭraḥ) - Dhṛtarāṣṭra (proper name)
  • जनेश्वरः (janeśvaraḥ) - king of men, lord of people
  • विदुरं (viduraṁ) - Vidura
  • सर्वधर्मज्ञं (sarvadharmajñaṁ) - who knew all aspects of natural law (dharma) (knower of all natural law, expert in all duties)
  • त्वरमाणः (tvaramāṇaḥ) - hurrying, hastening
  • अभ्यभाषत (abhyabhāṣata) - spoke to, addressed

Words meanings and morphology

वैशंपायन (vaiśaṁpāyana) - Vaiśaṃpāyana (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśaṃpāyana
vaiśaṁpāyana - Vaiśaṃpāyana (name of a sage, narrator of the Mahābhārata)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
कृष्णस्य (kṛṣṇasya) - of Krishna
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Krishna (proper name), black, dark
वचनं (vacanaṁ) - word, speech, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, statement, advice
Root: vac (class 2)
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
absolutive
Derived from root śru with suffix -tvā
Root: śru (class 5)
धृतराष्ट्रः (dhṛtarāṣṭraḥ) - Dhṛtarāṣṭra (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - Dhṛtarāṣṭra (name of the blind king, father of the Kauravas)
जनेश्वरः (janeśvaraḥ) - king of men, lord of people
(noun)
Nominative, masculine, singular of janeśvara
janeśvara - king of men, lord of people
Compound type : Tatpuruṣa (jana+īśvara)
  • jana – man, person, people
    noun (masculine)
  • īśvara – lord, master, king
    noun (masculine)
विदुरं (viduraṁ) - Vidura
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vidura
vidura - Vidura (proper name, half-brother to Dhṛtarāṣṭra and Pāṇḍu)
सर्वधर्मज्ञं (sarvadharmajñaṁ) - who knew all aspects of natural law (dharma) (knower of all natural law, expert in all duties)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sarvadharmajña
sarvadharmajña - knower of all duties/laws/natural law
Compound type : Tatpuruṣa (sarva+dharma+jña)
  • sarva – all, every
    adjective (masculine)
  • dharma – natural law, constitution, duty, righteousness, virtue
    noun (masculine)
  • jña – knower, knowing
    adjective (masculine)
    agent noun
    Derived from root jñā 'to know'
    Root: jñā (class 9)
त्वरमाणः (tvaramāṇaḥ) - hurrying, hastening
(participle)
Nominative, masculine, singular of tvaramāṇa
tvar - to hurry, hasten
Present Active Participle (Ātmanepada)
Derived from root tvar with present participle suffix -māṇa
Root: tvar (class 1)
अभ्यभाषत (abhyabhāṣata) - spoke to, addressed
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (laṅ) of abhibhāṣ
Prefix: abhi
Root: bhāṣ (class 1)