Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,127

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-127, verse-29

वश्येन्द्रियं जितामात्यं धृतदण्डं विकारिषु ।
परीक्ष्यकारिणं धीरमत्यन्तं श्रीर्निषेवते ॥२९॥
29. vaśyendriyaṁ jitāmātyaṁ dhṛtadaṇḍaṁ vikāriṣu ,
parīkṣyakāriṇaṁ dhīramatyantaṁ śrīrniṣevate.
29. vaśyendriyam jitāmātyam dhṛtadaṇḍam vikāriṣu
parīkṣyakāriṇam dhīram atyantam śrīḥ niṣevate
29. śrīḥ atyantam vaśyendriyam jitāmātyam dhṛtadaṇḍam
vikāriṣu parīkṣyakāriṇam dhīram niṣevate
29. Prosperity (śrī) unfailingly serves a steadfast and wise person who has his senses under control, whose ministers are subdued, who wields punishment against offenders, and who acts after due deliberation.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वश्येन्द्रियम् (vaśyendriyam) - a ruler or individual whose sense organs are under proper command (having controlled senses, master of senses)
  • जितामात्यम् (jitāmātyam) - a ruler who has his advisors and officials under his effective sway (having conquered ministers, whose ministers are controlled)
  • धृतदण्डम् (dhṛtadaṇḍam) - one who justly applies punishment or maintains discipline (holding the rod of punishment, wielding authority)
  • विकारिषु (vikāriṣu) - towards or concerning those who commit transgressions, err, or show corruption (among those who undergo change/corruption, among offenders)
  • परीक्ष्यकारिणम् (parīkṣyakāriṇam) - a person who performs actions only after careful scrutiny and consideration (one who acts after examination/deliberation)
  • धीरम् (dhīram) - a wise, resolute, and patient individual (steadfast, wise, courageous, firm)
  • अत्यन्तम् (atyantam) - unfailingly, perpetually, or intensely, implying continuous attendance (exceedingly, permanently, constantly, without end)
  • श्रीः (śrīḥ) - royal majesty or material and spiritual well-being personified (prosperity, fortune, wealth, beauty, glory)
  • निषेवते (niṣevate) - prosperity serves or attends such a person, indicating constant presence and support (serves, attends, resorts to, honors, practices)

Words meanings and morphology

वश्येन्द्रियम् (vaśyendriyam) - a ruler or individual whose sense organs are under proper command (having controlled senses, master of senses)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vaśyendriya
vaśyendriya - having controlled senses, master of senses, self-controlled
Compound type : bahuvrīhi (vaśya+indriya)
  • vaśya – submissive, obedient, controllable, to be controlled
    adjective (masculine)
    Gerundive/Future Passive Participle
    From root vaś (to wish, to control), or a gerundive (y-suffix)
    Root: vaś (class 1)
  • indriya – sense organ, faculty, vital power
    noun (neuter)
Note: Agrees with the implied recipient of prosperity.
जितामात्यम् (jitāmātyam) - a ruler who has his advisors and officials under his effective sway (having conquered ministers, whose ministers are controlled)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of jitāmātya
jitāmātya - one whose ministers are conquered/controlled, having subdued ministers
Compound type : bahuvrīhi (jita+amātya)
  • jita – conquered, subdued, won, overcome
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root ji (to conquer)
    Root: ji (class 1)
  • amātya – minister, counselor, official
    noun (masculine)
Note: Agrees with the implied recipient of prosperity.
धृतदण्डम् (dhṛtadaṇḍam) - one who justly applies punishment or maintains discipline (holding the rod of punishment, wielding authority)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dhṛtadaṇḍa
dhṛtadaṇḍa - wielding the rod of punishment, exercising authority, enforcing law
Compound type : bahuvrīhi (dhṛta+daṇḍa)
  • dhṛta – held, borne, maintained, supported
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root dhṛ (to hold, bear)
    Root: dhṛ (class 1)
  • daṇḍa – stick, rod, punishment, authority, discipline
    noun (masculine)
Note: Agrees with the implied recipient of prosperity.
विकारिषु (vikāriṣu) - towards or concerning those who commit transgressions, err, or show corruption (among those who undergo change/corruption, among offenders)
(adjective)
Locative, masculine, plural of vikārin
vikārin - changing, undergoing change, corrupt, transgressor, offender, diseased
Derived from vikāra (change, alteration, corruption) + -in (possessive suffix)
Note: Locative plural, meaning 'among' or 'towards'.
परीक्ष्यकारिणम् (parīkṣyakāriṇam) - a person who performs actions only after careful scrutiny and consideration (one who acts after examination/deliberation)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of parīkṣyakārin
parīkṣyakārin - acting after due examination, considerate in action, discerning in deeds
Derived from parīkṣya (having examined) and kārin (one who acts)
Compound type : tatpuruṣa (parīkṣya+kārin)
  • parīkṣya – having examined, after investigation, to be examined
    indeclinable
    Absolutive (or Gerundive)
    Absolutive from root īkṣ (to see) with prefix pari-
    Prefix: pari
    Root: īkṣ (class 1)
  • kārin – doing, making, acting, one who does/acts, performer
    adjective (masculine)
    Derived from root kṛ (to do, make) with agent suffix -in
    Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with the implied recipient of prosperity.
धीरम् (dhīram) - a wise, resolute, and patient individual (steadfast, wise, courageous, firm)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dhīra
dhīra - steadfast, wise, courageous, firm, thoughtful, serious, bold
Note: Agrees with the implied recipient of prosperity.
अत्यन्तम् (atyantam) - unfailingly, perpetually, or intensely, implying continuous attendance (exceedingly, permanently, constantly, without end)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of atyanta
atyanta - excessive, endless, permanent, extremely, continuous
Compound type : tatpuruṣa (ati+anta)
  • ati – beyond, over, excessively, very
    indeclinable
  • anta – end, limit, boundary
    noun (masculine)
Note: Adverbial use.
श्रीः (śrīḥ) - royal majesty or material and spiritual well-being personified (prosperity, fortune, wealth, beauty, glory)
(noun)
Nominative, feminine, singular of śrī
śrī - prosperity, fortune, wealth, beauty, glory, honor, goddess Lakṣmī
Note: Subject of the verb 'niṣevate'.
निषेवते (niṣevate) - prosperity serves or attends such a person, indicating constant presence and support (serves, attends, resorts to, honors, practices)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of niṣev
Root sev (to serve) with prefix ni-
Prefix: ni
Root: sev (class 1)