महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-30, verse-37
ते वाचयित्वा पुण्याहमीहयित्वा च तं विधिम् ।
शास्त्रोक्तं योजयामासुस्तद्देवयजनं महत् ॥३७॥
शास्त्रोक्तं योजयामासुस्तद्देवयजनं महत् ॥३७॥
37. te vācayitvā puṇyāhamīhayitvā ca taṁ vidhim ,
śāstroktaṁ yojayāmāsustaddevayajanaṁ mahat.
śāstroktaṁ yojayāmāsustaddevayajanaṁ mahat.
37.
te vācayitvā puṇyāham īhayitvā ca tam vidhim
śāstroktaṃ yojayāmāsuḥ tat devayajanam mahat
śāstroktaṃ yojayāmāsuḥ tat devayajanam mahat
37.
After they had the auspicious day proclaimed and that ritual, prescribed by the scriptures, performed, they then prepared that grand sacrificial ground for the gods.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ते (te) - they, those
- वाचयित्वा (vācayitvā) - having caused to recite, having had recited
- पुण्याहम् (puṇyāham) - auspicious day, invocation of an auspicious day
- ईहयित्वा (īhayitvā) - having caused to perform, having had performed
- च (ca) - and, also
- तम् (tam) - that
- विधिम् (vidhim) - ritual, ceremony, rule
- शास्त्रोक्तं (śāstroktaṁ) - prescribed by the scriptures, stated in the scriptures
- योजयामासुः (yojayāmāsuḥ) - they arranged, they prepared, they directed
- तत् (tat) - that
- देवयजनम् (devayajanam) - sacrificial ground for the gods, place of worship
- महत् (mahat) - great, grand
Words meanings and morphology
ते (te) - they, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, this, he, she, it
वाचयित्वा (vācayitvā) - having caused to recite, having had recited
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Causative root 'vac' (to speak, recite) + 'ktvā' suffix
Root: vac (class 2)
पुण्याहम् (puṇyāham) - auspicious day, invocation of an auspicious day
(noun)
Accusative, neuter, singular of puṇyāha
puṇyāha - auspicious day, good day
Compound type : Karmadhāraya (puṇya+aha)
- puṇya – pure, sacred, auspicious, virtuous
adjective (neuter) - aha – day
noun (neuter)
ईहयित्वा (īhayitvā) - having caused to perform, having had performed
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Causative root 'īh' (to strive, exert) + 'ktvā' suffix
Root: īh (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
तम् (tam) - that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
विधिम् (vidhim) - ritual, ceremony, rule
(noun)
Accusative, masculine, singular of vidhi
vidhi - rule, precept, injunction, ritual, manner
शास्त्रोक्तं (śāstroktaṁ) - prescribed by the scriptures, stated in the scriptures
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śāstrokta
śāstrokta - declared in the scriptures, taught by sacred books
Compound type : Tatpurusha (śāstra+ukta)
- śāstra – scripture, sacred precept, rule, teaching
noun (neuter) - ukta – said, spoken, declared
adjective
Past Passive Participle
Root 'vac' (to speak) + 'kta' suffix
Root: vac
योजयामासुः (yojayāmāsuḥ) - they arranged, they prepared, they directed
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (Lit) of yojaya
Causative of 'yuj' (to join, apply)
Root: yuj (class 7)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
देवयजनम् (devayajanam) - sacrificial ground for the gods, place of worship
(noun)
Accusative, neuter, singular of devayajana
devayajana - sacrifice to the gods, place for divine worship
Compound type : Tatpurusha (deva+yajana)
- deva – god, divine being
noun (masculine) - yajana – sacrificing, performing a sacrifice
noun (neuter)
Verbal noun
Root 'yaj' (to sacrifice) + 'ana' suffix
Root: yaj
महत् (mahat) - great, grand
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, important, mighty