महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-30, verse-13
उच्चावचमुपादाय धर्मराजाय माधवः ।
धनौघं पुरुषव्याघ्रो बलेन महता वृतः ॥१३॥
धनौघं पुरुषव्याघ्रो बलेन महता वृतः ॥१३॥
13. uccāvacamupādāya dharmarājāya mādhavaḥ ,
dhanaughaṁ puruṣavyāghro balena mahatā vṛtaḥ.
dhanaughaṁ puruṣavyāghro balena mahatā vṛtaḥ.
13.
uccāvacam upādāya dharmarājāya mādhavaḥ
dhanaugham puruṣavyāghraḥ balena mahatā vṛtaḥ
dhanaugham puruṣavyāghraḥ balena mahatā vṛtaḥ
13.
Having collected various kinds of wealth for King Yudhiṣṭhira (dharmarāja), Mādhava (Kṛṣṇa), that tiger among men (puruṣavyāghra), was accompanied by a great army.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उच्चावचम् (uccāvacam) - various, diverse, of different kinds
- उपादाय (upādāya) - having taken, having collected, having seized
- धर्मराजाय (dharmarājāya) - for King Yudhiṣṭhira (dharmarāja) (for the king of dharma, for a righteous king)
- माधवः (mādhavaḥ) - Kṛṣṇa (Kṛṣṇa, descendent of Madhu)
- धनौघम् (dhanaugham) - a multitude of wealth, a flood of riches
- पुरुषव्याघ्रः (puruṣavyāghraḥ) - Kṛṣṇa, the best among men (puruṣavyāghra) (tiger among men, excellent man, best of men)
- बलेन (balena) - by a great army (by strength, by force, by an army)
- महता (mahatā) - great (great, large, mighty)
- वृतः (vṛtaḥ) - accompanied (surrounded, accompanied, covered, chosen)
Words meanings and morphology
उच्चावचम् (uccāvacam) - various, diverse, of different kinds
(adjective)
Accusative, neuter, singular of uccāvacam
uccāvacam - various, diverse, high and low, uneven
Compound type : dvandva (ucca+avaca)
- ucca – high, elevated
adjective - avaca – low, down
adjective
उपादाय (upādāya) - having taken, having collected, having seized
(indeclinable)
absolutive
Derived from root 'dā' with upasarga 'upa-ā', forming an absolutive.
Prefixes: upa+ā
Root: dā (class 3)
धर्मराजाय (dharmarājāya) - for King Yudhiṣṭhira (dharmarāja) (for the king of dharma, for a righteous king)
(noun)
Dative, masculine, singular of dharmarāja
dharmarāja - king of dharma, righteous king, Yama (god of death), Yudhiṣṭhira
Compound type : tatpuruṣa (dharma+rāja)
- dharma – law, duty, righteousness, virtue, natural law, constitution
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - rāja – king, ruler, sovereign
noun (masculine)
Root: rāj (class 1)
माधवः (mādhavaḥ) - Kṛṣṇa (Kṛṣṇa, descendent of Madhu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mādhava
mādhava - Kṛṣṇa, Viṣṇu, descendent of Madhu, lord of spring
धनौघम् (dhanaugham) - a multitude of wealth, a flood of riches
(noun)
Accusative, masculine, singular of dhanaugha
dhanaugha - multitude of wealth, flood of riches
Compound type : tatpuruṣa (dhana+ogha)
- dhana – wealth, riches, property, money
noun (neuter)
Root: dhan (class 1) - ogha – flood, torrent, multitude, mass
noun (masculine)
Note: Accusative singular, agreeing with uccāvacam (implicitly, as both refer to the collected wealth).
पुरुषव्याघ्रः (puruṣavyāghraḥ) - Kṛṣṇa, the best among men (puruṣavyāghra) (tiger among men, excellent man, best of men)
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣavyāghra
puruṣavyāghra - tiger among men, excellent man, best of men
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+vyāghra)
- puruṣa – man, human being, person, the cosmic person
noun (masculine) - vyāghra – tiger
noun (masculine)
Note: Appositive to Mādhavaḥ.
बलेन (balena) - by a great army (by strength, by force, by an army)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force, army, troop
Root: bal (class 1)
महता (mahatā) - great (great, large, mighty)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, vast, mighty
Note: Adjective for 'balena'.
वृतः (vṛtaḥ) - accompanied (surrounded, accompanied, covered, chosen)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vṛta
vṛta - surrounded, encompassed, covered, chosen, appointed
Past Passive Participle
Past passive participle of root 'vṛ' (to choose, to cover, to surround).
Root: vṛ (class 5)
Note: Agrees with Mādhavaḥ (masc., sing., nom.).