Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,30

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-30, verse-29

अधियज्ञांश्च संभारान्धौम्योक्तान्क्षिप्रमेव हि ।
समानयन्तु पुरुषा यथायोगं यथाक्रमम् ॥२९॥
29. adhiyajñāṁśca saṁbhārāndhaumyoktānkṣiprameva hi ,
samānayantu puruṣā yathāyogaṁ yathākramam.
29. adhiyajñān ca saṃbhārān dhaumyoktān kṣipram eva
hi samānayantu puruṣāḥ yathāyogam yathākramam
29. Indeed, let the men quickly gather the provisions for the `yajña` (sacrifice) as instructed by Dhaumya, doing so appropriately and in proper sequence.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अधियज्ञान् (adhiyajñān) - pertaining to the sacrifice, relating to a `yajña`
  • (ca) - and, also
  • संभारान् (saṁbhārān) - materials, provisions, collections
  • धौम्योक्तान् (dhaumyoktān) - instructed by Dhaumya, spoken by Dhaumya
  • क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • हि (hi) - indeed, for, because
  • समानयन्तु (samānayantu) - let them bring together, let them collect
  • पुरुषाः (puruṣāḥ) - men, attendants, persons
  • यथायोगम् (yathāyogam) - appropriately, as deserved, according to propriety
  • यथाक्रमम् (yathākramam) - in due order, successively, in sequence

Words meanings and morphology

अधियज्ञान् (adhiyajñān) - pertaining to the sacrifice, relating to a `yajña`
(noun)
Accusative, masculine, plural of adhiyajña
adhiyajña - related to the supreme `yajña` or the presiding deity of `yajña`, pertaining to sacrifice
Compound type : tatpuruṣa (adhi+yajña)
  • adhi – over, above, concerning, relating to
    indeclinable
  • yajña – sacrifice, oblation, worship
    noun (masculine)
    Root: yaj (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
संभारान् (saṁbhārān) - materials, provisions, collections
(noun)
Accusative, masculine, plural of saṃbhāra
saṁbhāra - materials, provisions, collections, gathering
Derived from `saṃ-bhṛ` (to collect, gather).
Prefix: sam
Root: bhṛ (class 3)
धौम्योक्तान् (dhaumyoktān) - instructed by Dhaumya, spoken by Dhaumya
(adjective)
Accusative, masculine, plural of dhaumyokta
dhaumyokta - spoken by Dhaumya, instructed by Dhaumya
Compound of `Dhaumya` (proper noun) and `ukta` (PPP of `vac`, to speak).
Compound type : tatpuruṣa (dhaumya+ukta)
  • dhaumya – Dhaumya (a sage, priest of the Pāṇḍavas)
    proper noun (masculine)
  • ukta – spoken, said, instructed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    PPP of root `vac` (to speak)
    Root: vac (class 2)
Note: Agrees with `saṃbhārān`.
क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly
(indeclinable)
Note: Functions adverbially.
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
समानयन्तु (samānayantu) - let them bring together, let them collect
(verb)
3rd person , plural, active, imperative (loṭ) of sam-ā-nī
3rd person plural imperative, active voice.
Derived from root `nī` (to lead, carry) with upasargas `sam` and `ā`.
Prefixes: sam+ā
Root: nī (class 1)
पुरुषाः (puruṣāḥ) - men, attendants, persons
(noun)
Nominative, masculine, plural of puruṣa
puruṣa - man, person, human being, the cosmic person (puruṣa)
Note: Subject of `samānayantu`.
यथायोगम् (yathāyogam) - appropriately, as deserved, according to propriety
(indeclinable)
Avyayībhāva compound of `yathā` and `yoga`.
Compound type : avyayībhāva (yathā+yoga)
  • yathā – as, just as, according to
    indeclinable
  • yoga – fitting, suitability, application, union, discipline (yoga)
    noun (masculine)
    Root: yuj (class 7)
यथाक्रमम् (yathākramam) - in due order, successively, in sequence
(indeclinable)
Avyayībhāva compound of `yathā` and `krama`.
Compound type : avyayībhāva (yathā+krama)
  • yathā – as, just as, according to
    indeclinable
  • krama – order, sequence, step
    noun (masculine)
    Root: kram (class 1)