Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,57

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-57, verse-9

उत्तङ्क उवाच ।
राजंस्तथेह कर्तास्मि पुनरेष्यामि ते वशम् ।
प्रश्नं तु कंचित्प्रष्टुं त्वां व्यवसिष्ये परंतप ॥९॥
9. uttaṅka uvāca ,
rājaṁstatheha kartāsmi punareṣyāmi te vaśam ,
praśnaṁ tu kaṁcitpraṣṭuṁ tvāṁ vyavasiṣye paraṁtapa.
9. uttaṅka uvāca rājan tathā iha kartā asmi punaḥ eṣyāmi te
vaśam praśnam tu kaṃcit praṣṭum tvām vyavasiṣye paraṃtapa
9. uttaṅka uvāca rājan iha tathā kartā asmi,
punaḥ te vaśam eṣyāmi tu paraṃtapa tvām kaṃcit praśnam praṣṭum vyavasiṣye
9. Uttanka said: 'O King, I shall act accordingly here, and I will return to your command. But, O scorcher of foes, I intend to ask you a certain question.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • उत्तङ्क (uttaṅka) - Uttanka (name of a sage)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • राजन् (rājan) - O king
  • तथा (tathā) - accordingly (thus, so, in that way)
  • इह (iha) - here (in this matter) (here, in this world, in this matter)
  • कर्ता (kartā) - I will do (doer, agent, one who makes)
  • अस्मि (asmi) - I am
  • पुनः (punaḥ) - again, further, moreover
  • एष्यामि (eṣyāmi) - I will return (I will go, I will come)
  • ते (te) - your (your, of you)
  • वशम् (vaśam) - control, command (control, power, sway)
  • प्रश्नम् (praśnam) - question, inquiry
  • तु (tu) - but (but, indeed, yet)
  • कंचित् (kaṁcit) - a certain (some, any, a certain)
  • प्रष्टुम् (praṣṭum) - to ask, to inquire
  • त्वाम् (tvām) - you (accusative)
  • व्यवसिष्ये (vyavasiṣye) - I intend to (ask) (I will resolve, I will undertake, I will endeavor)
  • परंतप (paraṁtapa) - O scorcher of foes, O tormentor of enemies

Words meanings and morphology

उत्तङ्क (uttaṅka) - Uttanka (name of a sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of uttaṅka
uttaṅka - Uttanka (name of a sage)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect
Third person singular, perfect active.
Root: √vac (class 2)
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign
Note: Addressed to the king.
तथा (tathā) - accordingly (thus, so, in that way)
(indeclinable)
Note: Adverb.
इह (iha) - here (in this matter) (here, in this world, in this matter)
(indeclinable)
Note: Adverb of place or context.
कर्ता (kartā) - I will do (doer, agent, one who makes)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kartṛ
kartṛ - doer, agent, maker
Agent Noun
Derived from root √kṛ.
Root: √kṛ (class 8)
Note: Used with 'asmi' to denote a future action: 'I shall be the doer'.
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of as
Present
First person singular, present active.
Root: √as (class 2)
Note: Auxiliary verb, forming a future sense with 'kartā'.
पुनः (punaḥ) - again, further, moreover
(indeclinable)
Note: Adverb.
एष्यामि (eṣyāmi) - I will return (I will go, I will come)
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of i
Future
First person singular, future active.
Root: √i (class 2)
ते (te) - your (your, of you)
(pronoun)
Genitive, singular of tvad
tvad - you
Note: Here, genitive singular.
वशम् (vaśam) - control, command (control, power, sway)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vaśa
vaśa - will, power, control
Note: Often used with verbs of motion to indicate 'into control'.
प्रश्नम् (praśnam) - question, inquiry
(noun)
Accusative, masculine, singular of praśna
praśna - question, inquiry
From root √prach.
Prefix: pra
Root: √prach (class 6)
Note: Object of 'praṣṭum'.
तु (tu) - but (but, indeed, yet)
(indeclinable)
Note: Particle indicating contrast or emphasis.
कंचित् (kaṁcit) - a certain (some, any, a certain)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of kaṃcid
kaṁcid - some, any, a certain
Indefinite pronoun/adjective formed from 'kim' + 'cid'.
Note: Modifies 'praśnam'.
प्रष्टुम् (praṣṭum) - to ask, to inquire
(verb)
active, infinitive (tumun) of praś
Infinitive
Infinitive form of the root √prach.
Root: √prach (class 6)
त्वाम् (tvām) - you (accusative)
(pronoun)
Accusative, singular of tvad
tvad - you
Note: Object of 'praṣṭum'.
व्यवसिष्ये (vyavasiṣye) - I intend to (ask) (I will resolve, I will undertake, I will endeavor)
(verb)
1st person , singular, middle, future (lṛṭ) of vyavasā
Future
First person singular, future middle.
Prefixes: vi+ava
Root: √so (class 4)
परंतप (paraṁtapa) - O scorcher of foes, O tormentor of enemies
(noun)
Vocative, masculine, singular of paraṃtapa
paraṁtapa - tormentor of enemies, scorcher of foes
Compound 'para' (other, enemy) + 'tapa' (scorcher, tormentor).
Compound type : aluk-tatpurusha (para+tapa)
  • para – other, enemy, supreme
    noun/adjective (masculine)
  • tapa – heat, torment, asceticism, scorcher
    noun (masculine)
    Derived from root √tap.
    Root: √tap (class 1)
Note: An epithet for the king.