Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,70

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-70, verse-41

एवमादीनि मे तत्र धर्मराजो न्यदर्शयत् ।
दृष्ट्वा च परमं हर्षमवापमहमच्युत ॥४१॥
41. evamādīni me tatra dharmarājo nyadarśayat ,
dṛṣṭvā ca paramaṁ harṣamavāpamahamacyuta.
41. evamādīni me tatra dharmarājaḥ ni-adarśayat
dṛṣṭvā ca paramam harṣam avāpam aham acyuta
41. dharmarājaḥ tatra me evamādīni ni-adarśayat
dṛṣṭvā ca aham acyuta paramam harṣam avāpam
41. There, the lord of (dharma) natural law showed me these and similar things. And having seen them, O Acyuta, I attained supreme joy.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवमादीनि (evamādīni) - such and similar things, these and others of that kind
  • मे (me) - to me, for me
  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • धर्मराजः (dharmarājaḥ) - Yama, the lord of justice and the underworld (the king of (dharma) natural law, Yama)
  • नि-अदर्शयत् (ni-adarśayat) - showed, displayed, pointed out
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
  • (ca) - and, also
  • परमम् (paramam) - supreme, highest, greatest
  • हर्षम् (harṣam) - joy, delight, pleasure
  • अवापम् (avāpam) - I obtained, I reached, I gained
  • अहम् (aham) - I
  • अच्युत (acyuta) - O Acyuta, an epithet of Krishna or Vishnu, meaning the infallible or unfallen one, addressed in vocative. (O Acyuta (Vishnu/Krishna - the infallible one))

Words meanings and morphology

एवमादीनि (evamādīni) - such and similar things, these and others of that kind
(adjective)
Accusative, neuter, plural of evamādi
evamādi - such and similar; having this as the beginning or first
evam (thus) + ādi (beginning, etc.)
Compound type : karmadhāraya (evam+ādi)
  • evam – thus, in this manner, so
    indeclinable
  • ādi – beginning, first, etcetera, and so on
    noun (masculine)
Note: Object of `nyadarśayat`.
मे (me) - to me, for me
(pronoun)
singular of aham
aham - I (first person pronoun)
alternative form for dative and genitive singular of 'aham'
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
derived from tad (that) + tral suffix
धर्मराजः (dharmarājaḥ) - Yama, the lord of justice and the underworld (the king of (dharma) natural law, Yama)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dharmarāja
dharmarāja - king of (dharma) natural law/righteousness; a title of Yama (god of death and justice)
dharma (natural law) + rāja (king)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (dharma+rāja)
  • dharma – natural law, righteousness, duty, virtue, constitution
    noun (masculine)
    from root dhṛ
    Root: dhṛ (class 1)
  • rāja – king, ruler
    noun (masculine)
    Root: rāj (class 1)
Note: Subject of `nyadarśayat`.
नि-अदर्शयत् (ni-adarśayat) - showed, displayed, pointed out
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of ni-dṛś
Imperfect tense, causative
From root dṛś (to see) with prefix ni and causative suffix -ay, then imperfect ending.
Prefix: ni
Root: dṛś (class 1)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root dṛś + tvā suffix
Root: dṛś (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
परमम् (paramam) - supreme, highest, greatest
(adjective)
Accusative, neuter, singular of parama
parama - supreme, highest, greatest, ultimate
Note: Qualifies `harṣam`.
हर्षम् (harṣam) - joy, delight, pleasure
(noun)
Accusative, masculine, singular of harṣa
harṣa - joy, delight, pleasure, excitement
From root hṛṣ (to rejoice)
Root: hṛṣ (class 1)
अवापम् (avāpam) - I obtained, I reached, I gained
(verb)
1st person , singular, active, imperfect (laṅ) of ava-āp
Imperfect tense
From root āp (to obtain) with prefix ava, first person singular imperfect ending.
Prefix: ava
Root: āp (class 5)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I (first person pronoun)
अच्युत (acyuta) - O Acyuta, an epithet of Krishna or Vishnu, meaning the infallible or unfallen one, addressed in vocative. (O Acyuta (Vishnu/Krishna - the infallible one))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of acyuta
acyuta - the infallible one, the unfallen; an epithet of Vishnu or Krishna
Past Passive Participle (negative)
a (not) + cyuta (fallen); from root cyu (to move, fall)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+cyuta)
  • a – not, non-
    indeclinable
    negation prefix
  • cyuta – fallen, moved, departed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from root cyu (to move, fall)
    Root: cyu (class 1)