Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,70

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-70, verse-11

स पर्यपृच्छत्तं पुत्रं श्लाघ्यं प्रत्यागतं पुनः ।
दिव्यैर्गन्धैः समादिग्धं क्षीणस्वप्नमिवोत्थितम् ॥११॥
11. sa paryapṛcchattaṁ putraṁ ślāghyaṁ pratyāgataṁ punaḥ ,
divyairgandhaiḥ samādigdhaṁ kṣīṇasvapnamivotthitam.
11. sa paryapṛcchat tam putram ślāghyam pratyāgatam punaḥ
divyaiḥ gandhaiḥ samādigdham kṣīṇasvapnam iva utthitam
11. saḥ punaḥ pratyāgatam ślāghyam divyaiḥ gandhaiḥ samādigdham
kṣīṇasvapnam iva utthitam tam putram paryapṛcchat
11. He (Vaishravana) questioned that praiseworthy son, who had returned again, anointed with divine fragrances, like one who has awakened from a dream.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (sa) - He (Nachiketa's father, Vaishravana) (he)
  • पर्यपृच्छत् (paryapṛcchat) - he asked, he questioned
  • तम् (tam) - that (son) (him, that)
  • पुत्रम् (putram) - son
  • श्लाघ्यम् (ślāghyam) - praiseworthy, commendable, glorious
  • प्रत्यागतम् (pratyāgatam) - returned, come back
  • पुनः (punaḥ) - again, furthermore
  • दिव्यैः (divyaiḥ) - by divine; with divine; by heavenly
  • गन्धैः (gandhaiḥ) - with fragrances; by smells
  • समादिग्धम् (samādigdham) - smeared, anointed, covered
  • क्षीणस्वप्नम् (kṣīṇasvapnam) - one whose dream has ended; one awakened from a dream
  • इव (iva) - like, as, as if
  • उत्थितम् (utthitam) - risen, awakened, stood up

Words meanings and morphology

(sa) - He (Nachiketa's father, Vaishravana) (he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Subject of 'paryapṛcchat'.
पर्यपृच्छत् (paryapṛcchat) - he asked, he questioned
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (Laṅ) of prach
Prefixes: pari+ā
Root: prach (class 6)
तम् (tam) - that (son) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to 'putram'.
पुत्रम् (putram) - son
(noun)
Accusative, masculine, singular of putra
putra - son, child
Note: Object of 'paryapṛcchat'.
श्लाघ्यम् (ślāghyam) - praiseworthy, commendable, glorious
(verbal derivative)
Note: Agrees with 'putram'.
प्रत्यागतम् (pratyāgatam) - returned, come back
(verbal derivative)
Note: Agrees with 'putram'.
पुनः (punaḥ) - again, furthermore
(indeclinable)
दिव्यैः (divyaiḥ) - by divine; with divine; by heavenly
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of divya
divya - divine, heavenly, celestial, supernatural
From div (heaven).
Note: Agrees with 'gandhaiḥ'.
गन्धैः (gandhaiḥ) - with fragrances; by smells
(noun)
Instrumental, masculine, plural of gandha
gandha - smell, fragrance, perfume, odor
समादिग्धम् (samādigdham) - smeared, anointed, covered
(verbal derivative)
Note: Agrees with 'putram'.
क्षीणस्वप्नम् (kṣīṇasvapnam) - one whose dream has ended; one awakened from a dream
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kṣīṇasvapna
kṣīṇasvapna - whose dream is exhausted or ended; awakened from a dream
Compound type : Bahuvrīhi (kṣīṇa+svapna)
  • kṣīṇa – wasted, diminished, ended, exhausted
    verbal derivative
    Past Passive Participle
    Past Passive Participle of √kṣi (to waste, perish, decrease).
    Root: kṣi (class 1)
  • svapna – sleep, dream, slumber
    noun (masculine)
    Root: svap (class 2)
Note: Agrees with 'putram'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
उत्थितम् (utthitam) - risen, awakened, stood up
(verbal derivative)
Note: Agrees with 'putram'.