महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-47, verse-5
तत्र जातेषु पुत्रेषु सर्वासां कुरुसत्तम ।
आनुपूर्व्येण कस्तेषां पित्र्यं दायाद्यमर्हति ॥५॥
आनुपूर्व्येण कस्तेषां पित्र्यं दायाद्यमर्हति ॥५॥
5. tatra jāteṣu putreṣu sarvāsāṁ kurusattama ,
ānupūrvyeṇa kasteṣāṁ pitryaṁ dāyādyamarhati.
ānupūrvyeṇa kasteṣāṁ pitryaṁ dāyādyamarhati.
5.
tatra jāteṣu putreṣu sarvāsām kurusattama
ānupūrvyena kaḥ teṣām pitryam dāyādyam arhati
ānupūrvyena kaḥ teṣām pitryam dāyādyam arhati
5.
tatra kurusattama sarvāsām jāteṣu putreṣu
teṣām kaḥ ānupūrvyena pitryam dāyādyam arhati
teṣām kaḥ ānupūrvyena pitryam dāyādyam arhati
5.
O best of Kurus, among the sons born to all (wives), who among them is entitled to the paternal inheritance (dāyādya) in due order?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत्र (tatra) - there, in that case, then
- जातेषु (jāteṣu) - among those born, among the produced
- पुत्रेषु (putreṣu) - among the sons
- सर्वासाम् (sarvāsām) - of all wives (implied) (of all)
- कुरुसत्तम (kurusattama) - O best of Kurus
- आनुपूर्व्येन (ānupūrvyena) - in due order, successively, in proper sequence
- कः (kaḥ) - who, which
- तेषाम् (teṣām) - among the sons mentioned (of them, among them)
- पित्र्यम् (pitryam) - paternal, ancestral, relating to a father
- दायाद्यम् (dāyādyam) - inheritance, patrimony, heritage
- अर्हति (arhati) - deserves, is entitled to, is worthy
Words meanings and morphology
तत्र (tatra) - there, in that case, then
(indeclinable)
जातेषु (jāteṣu) - among those born, among the produced
(adjective)
Locative, masculine, plural of jāta
jāta - born, produced, arisen
Past Passive Participle
From root jan (to be born, to produce)
Root: jan (class 4)
पुत्रेषु (putreṣu) - among the sons
(noun)
Locative, masculine, plural of putra
putra - son, child
सर्वासाम् (sarvāsām) - of all wives (implied) (of all)
(pronoun)
Genitive, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
कुरुसत्तम (kurusattama) - O best of Kurus
(noun)
Vocative, masculine, singular of kurusattama
kurusattama - best among the Kurus, most excellent Kuru
Compound type : tatpuruṣa (kuru+sattama)
- kuru – name of an ancient royal dynasty and kingdom
proper noun (masculine) - sattama – best, most excellent
adjective (masculine)
Superlative degree of sat (good)
आनुपूर्व्येन (ānupūrvyena) - in due order, successively, in proper sequence
(noun)
Instrumental, neuter, singular of ānupūrvya
ānupūrvya - succession, due order, regular sequence
Derived from anu-pūrva (following in order)
Note: Used adverbially
कः (kaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
तेषाम् (teṣām) - among the sons mentioned (of them, among them)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
पित्र्यम् (pitryam) - paternal, ancestral, relating to a father
(adjective)
Accusative, neuter, singular of pitrya
pitrya - paternal, ancestral, inherited from father
Derived from pitṛ (father)
Note: Qualifies dāyādyam
दायाद्यम् (dāyādyam) - inheritance, patrimony, heritage
(noun)
Accusative, neuter, singular of dāyādya
dāyādya - inheritance, patrimony, heritage
अर्हति (arhati) - deserves, is entitled to, is worthy
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (lat) of arh
Root: arh (class 1)