Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,47

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-47, verse-5

तत्र जातेषु पुत्रेषु सर्वासां कुरुसत्तम ।
आनुपूर्व्येण कस्तेषां पित्र्यं दायाद्यमर्हति ॥५॥
5. tatra jāteṣu putreṣu sarvāsāṁ kurusattama ,
ānupūrvyeṇa kasteṣāṁ pitryaṁ dāyādyamarhati.
5. tatra jāteṣu putreṣu sarvāsām kurusattama
ānupūrvyena kaḥ teṣām pitryam dāyādyam arhati
5. tatra kurusattama sarvāsām jāteṣu putreṣu
teṣām kaḥ ānupūrvyena pitryam dāyādyam arhati
5. O best of Kurus, among the sons born to all (wives), who among them is entitled to the paternal inheritance (dāyādya) in due order?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत्र (tatra) - there, in that case, then
  • जातेषु (jāteṣu) - among those born, among the produced
  • पुत्रेषु (putreṣu) - among the sons
  • सर्वासाम् (sarvāsām) - of all wives (implied) (of all)
  • कुरुसत्तम (kurusattama) - O best of Kurus
  • आनुपूर्व्येन (ānupūrvyena) - in due order, successively, in proper sequence
  • कः (kaḥ) - who, which
  • तेषाम् (teṣām) - among the sons mentioned (of them, among them)
  • पित्र्यम् (pitryam) - paternal, ancestral, relating to a father
  • दायाद्यम् (dāyādyam) - inheritance, patrimony, heritage
  • अर्हति (arhati) - deserves, is entitled to, is worthy

Words meanings and morphology

तत्र (tatra) - there, in that case, then
(indeclinable)
जातेषु (jāteṣu) - among those born, among the produced
(adjective)
Locative, masculine, plural of jāta
jāta - born, produced, arisen
Past Passive Participle
From root jan (to be born, to produce)
Root: jan (class 4)
पुत्रेषु (putreṣu) - among the sons
(noun)
Locative, masculine, plural of putra
putra - son, child
सर्वासाम् (sarvāsām) - of all wives (implied) (of all)
(pronoun)
Genitive, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
कुरुसत्तम (kurusattama) - O best of Kurus
(noun)
Vocative, masculine, singular of kurusattama
kurusattama - best among the Kurus, most excellent Kuru
Compound type : tatpuruṣa (kuru+sattama)
  • kuru – name of an ancient royal dynasty and kingdom
    proper noun (masculine)
  • sattama – best, most excellent
    adjective (masculine)
    Superlative degree of sat (good)
आनुपूर्व्येन (ānupūrvyena) - in due order, successively, in proper sequence
(noun)
Instrumental, neuter, singular of ānupūrvya
ānupūrvya - succession, due order, regular sequence
Derived from anu-pūrva (following in order)
Note: Used adverbially
कः (kaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
तेषाम् (teṣām) - among the sons mentioned (of them, among them)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
पित्र्यम् (pitryam) - paternal, ancestral, relating to a father
(adjective)
Accusative, neuter, singular of pitrya
pitrya - paternal, ancestral, inherited from father
Derived from pitṛ (father)
Note: Qualifies dāyādyam
दायाद्यम् (dāyādyam) - inheritance, patrimony, heritage
(noun)
Accusative, neuter, singular of dāyādya
dāyādya - inheritance, patrimony, heritage
अर्हति (arhati) - deserves, is entitled to, is worthy
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (lat) of arh
Root: arh (class 1)