महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-47, verse-44
दस्युभिर्ह्रियमाणं च धनं दाराश्च सर्वशः ।
सर्वेषामेव वर्णानां त्राता भवति पार्थिवः ॥४४॥
सर्वेषामेव वर्णानां त्राता भवति पार्थिवः ॥४४॥
44. dasyubhirhriyamāṇaṁ ca dhanaṁ dārāśca sarvaśaḥ ,
sarveṣāmeva varṇānāṁ trātā bhavati pārthivaḥ.
sarveṣāmeva varṇānāṁ trātā bhavati pārthivaḥ.
44.
dasyubhiḥ hriyamāṇam ca dhanam dārāḥ ca sarvaśaḥ
sarveṣām eva varṇānām trātā bhavati pārthivaḥ
sarveṣām eva varṇānām trātā bhavati pārthivaḥ
44.
ca dasyubhiḥ sarvaśaḥ hriyamāṇam dhanam ca dārāḥ
pārthivaḥ eva sarveṣām varṇānām trātā bhavati
pārthivaḥ eva sarveṣām varṇānām trātā bhavati
44.
And when wealth and womenfolk are completely seized by robbers, the king indeed becomes the protector of all social classes (varṇa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दस्युभिः (dasyubhiḥ) - by robbers, by brigands, by enemies
- ह्रियमाणम् (hriyamāṇam) - being carried away, being seized, being stolen
- च (ca) - and, also
- धनम् (dhanam) - wealth, property, riches
- दाराः (dārāḥ) - wives, womenfolk
- च (ca) - and, also
- सर्वशः (sarvaśaḥ) - completely, entirely, in every respect
- सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- वर्णानाम् (varṇānām) - of the social classes, of the colors
- त्राता (trātā) - protector, savior
- भवति (bhavati) - becomes, is, exists
- पार्थिवः (pārthivaḥ) - a king, a ruler of the earth
Words meanings and morphology
दस्युभिः (dasyubhiḥ) - by robbers, by brigands, by enemies
(noun)
Instrumental, masculine, plural of dasyu
dasyu - a robber, a brigand, an enemy
ह्रियमाणम् (hriyamāṇam) - being carried away, being seized, being stolen
(adjective)
Accusative, neuter, singular of hriyamāṇa
hriyamāṇa - being carried away, being seized, being stolen
Present Passive Participle
from √hṛ (to seize, carry off) in passive voice
Root: hṛ (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
धनम् (dhanam) - wealth, property, riches
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhana
dhana - wealth, property, riches, money
from √dhā (to place, put, bestow)
Root: dhā (class 3)
दाराः (dārāḥ) - wives, womenfolk
(noun)
Accusative, masculine, plural of dāra
dāra - wife, womenfolk (often used in plural)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सर्वशः (sarvaśaḥ) - completely, entirely, in every respect
(indeclinable)
from sarva + śas
सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
वर्णानाम् (varṇānām) - of the social classes, of the colors
(noun)
Genitive, masculine, plural of varṇa
varṇa - social class, caste, color, letter, kind
from √vṛ (to cover, choose)
Root: vṛ (class 5)
त्राता (trātā) - protector, savior
(noun)
Nominative, masculine, singular of trātṛ
trātṛ - protector, savior, deliverer
agent noun from √trā (to protect)
Root: trā (class 2)
भवति (bhavati) - becomes, is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
पार्थिवः (pārthivaḥ) - a king, a ruler of the earth
(noun)
Nominative, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - a king, a ruler, earthly, relating to the earth
from pṛthivī + aṇ (earthly)
Root: pṛth (class 5)