Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,323

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-323, verse-33

या भवेन्मुनिशार्दूल भाः सूर्यस्य युगक्षये ।
एकैकस्य प्रभा तादृक्साभवन्मानवस्य ह ॥३३॥
33. yā bhavenmuniśārdūla bhāḥ sūryasya yugakṣaye ,
ekaikasya prabhā tādṛksābhavanmānavasya ha.
33. yā bhavet muniśārdūla bhāḥ sūryasya yugakṣaye
ekaikasya prabhā tādṛk sā abhavat mānavasya ha
33. muniśārdūla yā sūryasya yugakṣaye bhāḥ bhavet,
tādṛk sā prabhā ekaikasya mānavasya ha abhavat
33. O chief of sages (muni), the splendor that the sun possesses at the dissolution of an age (yuga) – such was the radiance of each of those human beings.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • या (yā) - which, whatever
  • भवेत् (bhavet) - would be, might be, should be
  • मुनिशार्दूल (muniśārdūla) - O tiger among sages, O best of sages
  • भाः (bhāḥ) - splendor, light, radiance
  • सूर्यस्य (sūryasya) - of the sun
  • युगक्षये (yugakṣaye) - at the time of cosmic dissolution (at the end of an age)
  • एकैकस्य (ekaikasya) - of each one, of every single one
  • प्रभा (prabhā) - splendor, radiance, light
  • तादृक् (tādṛk) - such, like that
  • सा (sā) - that, she
  • अभवत् (abhavat) - became, was
  • मानवस्य (mānavasya) - of the man, of a human being
  • (ha) - indeed, verily

Words meanings and morphology

या (yā) - which, whatever
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, what, who
Note: Refers to 'bhāḥ'.
भवेत् (bhavet) - would be, might be, should be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (Vidhiliṅ) of bhū
Present Optative Active 3rd person singular
Root 'bhū' (class 1) + optative suffix 'yā' + ending 't'
Root: bhū (class 1)
मुनिशार्दूल (muniśārdūla) - O tiger among sages, O best of sages
(noun)
Vocative, masculine, singular of muniśārdūla
muniśārdūla - lion/tiger among sages, best of sages
Compound type : karmadhāraya (muni+śārdūla)
  • muni – sage, ascetic, silent one
    noun (masculine)
    Root: man (class 4)
  • śārdūla – tiger, best of (used as suffix)
    noun (masculine)
Note: Address.
भाः (bhāḥ) - splendor, light, radiance
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhā
bhā - light, splendor, radiance
From root bhā (to shine)
Root: bhā (class 2)
सूर्यस्य (sūryasya) - of the sun
(noun)
Genitive, masculine, singular of sūrya
sūrya - sun, sun god
युगक्षये (yugakṣaye) - at the time of cosmic dissolution (at the end of an age)
(noun)
Locative, masculine, singular of yugakṣaya
yugakṣaya - end of an age (yuga), destruction of the world
Compound type : tatpurusha (yuga+kṣaya)
  • yuga – age, epoch, period of time
    noun (neuter)
    Root: yuj (class 7)
  • kṣaya – destruction, end, decline
    noun (masculine)
    Root: kṣi (class 1)
एकैकस्य (ekaikasya) - of each one, of every single one
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of ekaika
ekaika - each one, every single one
Reduplicated form of 'eka'.
Compound type : dvandva (eka+eka)
  • eka – one, single
    numeral
  • eka – one, single
    numeral
प्रभा (prabhā) - splendor, radiance, light
(noun)
Nominative, feminine, singular of prabhā
prabhā - light, splendor, radiance, brilliance
From root bhā (to shine) with prefix pra
Prefix: pra
Root: bhā (class 2)
Note: Subject of the second clause.
तादृक् (tādṛk) - such, like that
(adjective)
Nominative, feminine, singular of tādṛś
tādṛś - such, like that, of that kind
From tad (that) + dṛś (see)
Root: dṛś (class 1)
सा (sā) - that, she
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to 'prabhā'.
अभवत् (abhavat) - became, was
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (Laṅ) of bhū
Imperfect Active 3rd person singular
Root 'bhū' (class 1) + augment 'a' + ending 't'
Root: bhū (class 1)
मानवस्य (mānavasya) - of the man, of a human being
(noun)
Genitive, masculine, singular of mānava
mānava - human being, descendant of Manu
Derived from Manu (name)
Root: man (class 4)
(ha) - indeed, verily
(indeclinable)