महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-318, verse-40
क्लेशाः प्रतिनिवर्तन्ते केषांचिदसमीक्षिताः ।
स्वं स्वं च पुनरन्येषां न किंचिदभिगम्यते ॥४०॥
स्वं स्वं च पुनरन्येषां न किंचिदभिगम्यते ॥४०॥
40. kleśāḥ pratinivartante keṣāṁcidasamīkṣitāḥ ,
svaṁ svaṁ ca punaranyeṣāṁ na kiṁcidabhigamyate.
svaṁ svaṁ ca punaranyeṣāṁ na kiṁcidabhigamyate.
40.
kleśāḥ pratinivartante keṣām̐cit asamīkṣitāḥ
svam svam ca punar anyeṣām na kiṃcit abhigamyate
svam svam ca punar anyeṣām na kiṃcit abhigamyate
40.
keṣām̐cit asamīkṣitāḥ kleśāḥ pratinivartante ca
punar anyeṣām svam svam kiṃcit na abhigamyate
punar anyeṣām svam svam kiṃcit na abhigamyate
40.
Unforeseen afflictions return to some, while for others, nothing of their own (outcome of their actions (karma)) is attained.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- क्लेशाः (kleśāḥ) - troubles, afflictions, pains
- प्रतिनिवर्तन्ते (pratinivartante) - they return, revert, turn back
- केषाम्̐चित् (keṣām̐cit) - for some
- असमीक्षिताः (asamīkṣitāḥ) - unforeseen, unexpected
- स्वम् (svam) - one's own
- स्वम् (svam) - one's own
- च (ca) - and, also
- पुनर् (punar) - Used to introduce a contrast, meaning 'but' or 'yet'. (again, on the other hand, but)
- अन्येषाम् (anyeṣām) - for others
- न (na) - not, no
- किंचित् (kiṁcit) - anything, something
- अभिगम्यते (abhigamyate) - is attained, is reached, is experienced
Words meanings and morphology
क्लेशाः (kleśāḥ) - troubles, afflictions, pains
(noun)
Nominative, masculine, plural of kleśa
kleśa - pain, distress, affliction, trouble
Root: √kliś (class 4)
प्रतिनिवर्तन्ते (pratinivartante) - they return, revert, turn back
(verb)
3rd person , plural, middle, present (Laṭ) of pratinivart
Present Middle, 3rd person plural
From root √vṛt (to turn) with prefixes prati and ni.
Prefixes: prati+ni
Root: √vṛt (class 1)
केषाम्̐चित् (keṣām̐cit) - for some
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of kiṃcit
kiṁcit - some, any, certain
kim + cit (indefinite particle).
असमीक्षिताः (asamīkṣitāḥ) - unforeseen, unexpected
(adjective)
Nominative, masculine, plural of asamīkṣita
asamīkṣita - unforeseen, unconsidered, unexpected
Past Passive Participle with negative prefix
a (negative prefix) + samīkṣita (seen, observed - PPP of sam-√īkṣ).
Compound type : Nañ-tatpuruṣa (a+samīkṣita)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix. - samīkṣita – seen, observed, considered
adjective (masculine)
Past Passive Participle
PPP of sam-√īkṣ (to look at, observe, consider).
Prefix: sam
Root: √īkṣ (class 1)
Note: Qualifies kleśāḥ.
स्वम् (svam) - one's own
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sva
sva - one's own, self, property
Note: Used twice to mean 'each their own'.
स्वम् (svam) - one's own
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sva
sva - one's own, self, property
च (ca) - and, also
(indeclinable)
पुनर् (punar) - Used to introduce a contrast, meaning 'but' or 'yet'. (again, on the other hand, but)
(indeclinable)
अन्येषाम् (anyeṣām) - for others
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of anya
anya - other, another
न (na) - not, no
(indeclinable)
किंचित् (kiṁcit) - anything, something
(pronoun)
neuter, singular of kiṃcit
kiṁcit - anything, something, a little
kim + cit (indefinite particle).
Note: Used as an indefinite pronoun in neuter singular.
अभिगम्यते (abhigamyate) - is attained, is reached, is experienced
(verb)
3rd person , singular, passive, present (Laṭ) of abhigam
Present Passive, 3rd person singular
Passive form of abhi-√gam (to approach, attain).
Prefix: abhi
Root: √gam (class 1)