महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-318, verse-29
नाभ्युत्थाने मनुष्याणां योगाः स्युर्नात्र संशयः ।
व्याधिभिश्च विमथ्यन्ते व्यालैः क्षुद्रमृगा इव ॥२९॥
व्याधिभिश्च विमथ्यन्ते व्यालैः क्षुद्रमृगा इव ॥२९॥
29. nābhyutthāne manuṣyāṇāṁ yogāḥ syurnātra saṁśayaḥ ,
vyādhibhiśca vimathyante vyālaiḥ kṣudramṛgā iva.
vyādhibhiśca vimathyante vyālaiḥ kṣudramṛgā iva.
29.
na abhyutthāne manuṣyāṇāṃ yogāḥ syuḥ na atra saṃśayaḥ
vyādhibhiḥ ca vimathyante vyālaiḥ kṣudramṛgāḥ iva
vyādhibhiḥ ca vimathyante vyālaiḥ kṣudramṛgāḥ iva
29.
There are no means (yoga) for the upliftment of human beings; there is no doubt about this. They are tormented by diseases, just as small animals are harassed by wild beasts.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- अभ्युत्थाने (abhyutthāne) - in the context of human upliftment or progress (in rising up, in prosperity, in advancement)
- मनुष्याणां (manuṣyāṇāṁ) - of men, of human beings
- योगाः (yogāḥ) - effective means or beneficial connections (means, efforts, connections, auspicious conjunctions, practices (yoga))
- स्युः (syuḥ) - they may be, they might be, they are
- न (na) - not, no
- अत्र (atra) - in this matter, regarding this (here, in this, thereupon)
- संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty, suspicion
- व्याधिभिः (vyādhibhiḥ) - by diseases, by sicknesses
- च (ca) - and, also
- विमथ्यन्ते (vimathyante) - they are severely afflicted or harassed (they are tormented, they are agitated, they are harassed, they are churned)
- व्यालैः (vyālaiḥ) - by predators or dangerous animals (by wild beasts, by fierce animals, by snakes)
- क्षुद्रमृगाः (kṣudramṛgāḥ) - small animals, weak animals
- इव (iva) - like, as, as if
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
अभ्युत्थाने (abhyutthāne) - in the context of human upliftment or progress (in rising up, in prosperity, in advancement)
(noun)
Locative, neuter, singular of abhyutthāna
abhyutthāna - rising up, prosperity, advancement, exertion
Compound: abhi + ud + sthā + ana (suffix). Root sthā (to stand) with prefixes abhi and ud.
Compound type : prādi (abhi+ud+sthāna)
- abhi – towards, over, against
indeclinable - ud – up, out
indeclinable - sthāna – standing, place, state, stability
noun (neuter)
Derived from root sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)
मनुष्याणां (manuṣyāṇāṁ) - of men, of human beings
(noun)
Genitive, masculine, plural of manuṣya
manuṣya - man, human being
योगाः (yogāḥ) - effective means or beneficial connections (means, efforts, connections, auspicious conjunctions, practices (yoga))
(noun)
Nominative, masculine, plural of yoga
yoga - union, connection, means, effort, practice, auspicious conjunction
Derived from root yuj (to join).
Root: yuj (class 7)
स्युः (syuḥ) - they may be, they might be, they are
(verb)
3rd person , plural, active, optative (liṅ) of as
Root: as (class 2)
Note: Potential mood, expressing possibility or inevitability here.
न (na) - not, no
(indeclinable)
Note: Used for negation.
अत्र (atra) - in this matter, regarding this (here, in this, thereupon)
(indeclinable)
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty, suspicion
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty, suspicion
Derived from sam + śī (to lie, to doubt).
Compound type : prādi (sam+śaya)
- sam – with, together, fully
indeclinable - śaya – lying, reclining, resting, doubt (derived from śī)
noun (masculine)
Derived from root śī (to lie).
Root: śī (class 2)
व्याधिभिः (vyādhibhiḥ) - by diseases, by sicknesses
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vyādhi
vyādhi - disease, sickness, ailment
च (ca) - and, also
(indeclinable)
विमथ्यन्ते (vimathyante) - they are severely afflicted or harassed (they are tormented, they are agitated, they are harassed, they are churned)
(verb)
3rd person , plural, passive, present (lat) of math
Prefix: vi
Root: math (class 1)
Note: Root math with prefix vi, passive voice.
व्यालैः (vyālaiḥ) - by predators or dangerous animals (by wild beasts, by fierce animals, by snakes)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vyāla
vyāla - wild beast, fierce animal, snake, tiger
क्षुद्रमृगाः (kṣudramṛgāḥ) - small animals, weak animals
(noun)
Nominative, masculine, plural of kṣudramṛga
kṣudramṛga - small animal, weak animal
Compound: kṣudra (small, weak) + mṛga (animal).
Compound type : karmadhāraya (kṣudra+mṛga)
- kṣudra – small, minute, weak, low
adjective (masculine) - mṛga – animal, beast, deer
noun (masculine)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)