महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-318, verse-10
संयताश्च हि दक्षाश्च मतिमन्तश्च मानवाः ।
दृश्यन्ते निष्फलाः सन्तः प्रहीणाश्च स्वकर्मभिः ॥१०॥
दृश्यन्ते निष्फलाः सन्तः प्रहीणाश्च स्वकर्मभिः ॥१०॥
10. saṁyatāśca hi dakṣāśca matimantaśca mānavāḥ ,
dṛśyante niṣphalāḥ santaḥ prahīṇāśca svakarmabhiḥ.
dṛśyante niṣphalāḥ santaḥ prahīṇāśca svakarmabhiḥ.
10.
saṃyatāḥ ca hi dakṣāḥ ca matimantaḥ ca mānavāḥ
dṛśyante niṣphalāḥ santaḥ prahīṇāḥ ca svakarmabhiḥ
dṛśyante niṣphalāḥ santaḥ prahīṇāḥ ca svakarmabhiḥ
10.
hi saṃyatāḥ ca dakṣāḥ ca matimantaḥ ca mānavāḥ
santaḥ niṣphalāḥ ca prahīṇāḥ svakarmabhiḥ dṛśyante
santaḥ niṣphalāḥ ca prahīṇāḥ svakarmabhiḥ dṛśyante
10.
Indeed, even humans who are self-controlled, diligent, and intelligent are seen to be unsuccessful and deprived by their own actions (karma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संयताः (saṁyatāḥ) - self-controlled (self-controlled, restrained, disciplined)
- च (ca) - and (and, also)
- हि (hi) - indeed, even (indeed, certainly, for)
- दक्षाः (dakṣāḥ) - diligent (skillful, diligent, clever, expert)
- च (ca) - and (and, also)
- मतिमन्तः (matimantaḥ) - intelligent (intelligent, wise, thoughtful)
- च (ca) - and (and, also)
- मानवाः (mānavāḥ) - humans (humans, people, descendants of Manu)
- दृश्यन्ते (dṛśyante) - are seen (are seen, appear)
- निष्फलाः (niṣphalāḥ) - unsuccessful (fruitless, unsuccessful, useless)
- सन्तः (santaḥ) - being (referring to the state of humans) (being, existing, good people)
- प्रहीणाः (prahīṇāḥ) - deprived (deprived, forsaken, lost, abandoned)
- च (ca) - and (and, also)
- स्वकर्मभिः (svakarmabhiḥ) - by their own actions (karma) (by one's own actions, by one's own duty)
Words meanings and morphology
संयताः (saṁyatāḥ) - self-controlled (self-controlled, restrained, disciplined)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saṃyata
saṁyata - self-controlled, restrained, disciplined
Past Passive Participle
from root yam (to restrain) with prefix sam
Prefix: sam
Root: yam (class 1)
Note: Used adjectivally.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, even (indeed, certainly, for)
(indeclinable)
दक्षाः (dakṣāḥ) - diligent (skillful, diligent, clever, expert)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dakṣa
dakṣa - skillful, diligent, clever, expert, ready
Root: dakṣ (class 1)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
मतिमन्तः (matimantaḥ) - intelligent (intelligent, wise, thoughtful)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of matimat
matimat - intelligent, wise, thoughtful, having understanding
suffixed with -mat
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
मानवाः (mānavāḥ) - humans (humans, people, descendants of Manu)
(noun)
Nominative, masculine, plural of mānava
mānava - human, man, descendant of Manu
दृश्यन्ते (dṛśyante) - are seen (are seen, appear)
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
निष्फलाः (niṣphalāḥ) - unsuccessful (fruitless, unsuccessful, useless)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of niṣphala
niṣphala - fruitless, unsuccessful, useless, barren
compound: nis (without) + phala (fruit)
Compound type : bahuvrihi (nis+phala)
- nis – without, out, away
indeclinable
prefix - phala – fruit, result, consequence, reward
noun (neuter)
सन्तः (santaḥ) - being (referring to the state of humans) (being, existing, good people)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sat
sat - being, existing, good, true
Present Active Participle
from root as (to be)
Root: as (class 2)
Note: Present active participle, used adjectivally.
प्रहीणाः (prahīṇāḥ) - deprived (deprived, forsaken, lost, abandoned)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prahīṇa
prahīṇa - deprived, forsaken, lost, abandoned, diminished
Past Passive Participle
from root hā (to leave, to abandon) with prefix pra
Prefix: pra
Root: hā (class 3)
Note: Used adjectivally.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
स्वकर्मभिः (svakarmabhiḥ) - by their own actions (karma) (by one's own actions, by one's own duty)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of svakarma
svakarma - one's own action, one's own duty
Tatpuruṣa compound: sva (own) + karma (action)
Compound type : tatpuruṣa (sva+karma)
- sva – own, one's own
pronoun (neuter) - karma – action, deed, work, ritual, fate, result of action
noun (neuter)
Root: kṛ (class 8)
Note: Refers to one's own actions or destiny (karma).