महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-316, verse-53
अनादिनिधनं जन्तुमात्मनि स्थितमव्ययम् ।
अकर्तारममूर्तं च भगवानाह तीर्थवित् ॥५३॥
अकर्तारममूर्तं च भगवानाह तीर्थवित् ॥५३॥
53. anādinidhanaṁ jantumātmani sthitamavyayam ,
akartāramamūrtaṁ ca bhagavānāha tīrthavit.
akartāramamūrtaṁ ca bhagavānāha tīrthavit.
53.
anādinidhanam jantum ātmani sthitam avyayam
akartāram amūrtam ca bhagavān āha tīrthavit
akartāram amūrtam ca bhagavān āha tīrthavit
53.
tīrthavit bhagavān āha ātmani sthitam jantum
anādinidhanam avyayam akartāram ca amūrtam
anādinidhanam avyayam akartāram ca amūrtam
53.
The venerable one, the knower of sacred traditions, declared that the living being (jantu) residing in the (ātman) is without beginning or end, imperishable, a non-doer, and formless.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अनादिनिधनम् (anādinidhanam) - without beginning or end, eternal
- जन्तुम् (jantum) - the living being, creature, soul
- आत्मनि (ātmani) - in the (ātman), in the self, in oneself
- स्थितम् (sthitam) - situated, residing, standing
- अव्ययम् (avyayam) - imperishable, immutable, undecaying
- अकर्तारम् (akartāram) - a non-doer, not an agent
- अमूर्तम् (amūrtam) - formless, incorporeal
- च (ca) - and
- भगवान् (bhagavān) - the venerable one, the Lord, the divine one
- आह (āha) - said, declared
- तीर्थवित् (tīrthavit) - knower of sacred places, teachings, traditions
Words meanings and morphology
अनादिनिधनम् (anādinidhanam) - without beginning or end, eternal
(adjective)
Accusative, masculine, singular of anādinidhana
anādinidhana - without beginning or end, eternal, indestructible
compound of 'a' (negative), 'ādi' (beginning), 'nidhana' (end)
Compound type : bahuvrihi (a+ādi+nidhana)
- a – not, without
indeclinable
negative prefix - ādi – beginning, origin
noun (masculine) - nidhana – end, destruction, death
noun (neuter)
जन्तुम् (jantum) - the living being, creature, soul
(noun)
Accusative, masculine, singular of jantu
jantu - living being, creature, man, soul
from root 'jan'
Root: jan (class 4)
आत्मनि (ātmani) - in the (ātman), in the self, in oneself
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence
Root: an (class 2)
स्थितम् (sthitam) - situated, residing, standing
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sthita
sthita - standing, situated, located, firm
Past Passive Participle
from root 'sthā'
Root: sthā (class 1)
अव्ययम् (avyayam) - imperishable, immutable, undecaying
(adjective)
Accusative, masculine, singular of avyaya
avyaya - imperishable, immutable, undecaying, indeclinable
'a' (negative) + 'vyaya' (expenditure, decay)
Compound type : tatpurusha (a+vyaya)
- a – not, without
indeclinable
negative prefix - vyaya – expenditure, loss, decay, waste
noun (masculine)
from 'vi' + 'i' (to go)
Prefix: vi
Root: i (class 2)
अकर्तारम् (akartāram) - a non-doer, not an agent
(noun)
Accusative, masculine, singular of akartṛ
akartṛ - non-doer, not an agent
'a' (negative) + 'kartṛ' (doer, agent)
Compound type : tatpurusha (a+kartṛ)
- a – not, without
indeclinable
negative prefix - kartṛ – doer, agent, creator
noun (masculine)
agent noun from root 'kṛ'
Root: kṛ (class 8)
अमूर्तम् (amūrtam) - formless, incorporeal
(adjective)
Accusative, masculine, singular of amūrta
amūrta - formless, incorporeal, unmanifest
'a' (negative) + 'mūrta' (having form, embodied)
Compound type : tatpurusha (a+mūrta)
- a – not, without
indeclinable
negative prefix - mūrta – embodied, having form, material
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root 'mūrcch' (to become firm)
Root: mūrcch (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
conjunction
भगवान् (bhagavān) - the venerable one, the Lord, the divine one
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - venerable, divine, glorious, possessing fortune (bhaga)
Possessive adjective (mat-pratyaya) from 'bhaga'
आह (āha) - said, declared
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of ah
Irregular perfect tense form (Lit, P2) of 'ah'
Root: ah (class 2)
तीर्थवित् (tīrthavit) - knower of sacred places, teachings, traditions
(noun)
Nominative, masculine, singular of tīrthavid
tīrthavid - knower of sacred places, knower of sacred teachings/traditions
compound of 'tīrtha' and 'vid' (knower)
Compound type : tatpurusha (tīrtha+vid)
- tīrtha – sacred place, holy bathing place, sacred teaching, venerable person
noun (neuter) - vid – knower, understanding
adjective (masculine)
from root 'vid' (to know)
Root: vid (class 2)
Note: The final 't' of 'vid' is retained in sandhi when not followed by a vowel or soft consonant, or optionally 'd' before 'v'.