महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-263, verse-54
देवता ब्राह्मणाः सन्तो यक्षा मानुषचारणाः ।
धार्मिकान्पूजयन्तीह न धनाढ्यान्न कामिनः ॥५४॥
धार्मिकान्पूजयन्तीह न धनाढ्यान्न कामिनः ॥५४॥
54. devatā brāhmaṇāḥ santo yakṣā mānuṣacāraṇāḥ ,
dhārmikānpūjayantīha na dhanāḍhyānna kāminaḥ.
dhārmikānpūjayantīha na dhanāḍhyānna kāminaḥ.
54.
devatā brāhmaṇāḥ santaḥ yakṣāḥ mānuṣa-cāraṇāḥ |
dhārmikān pūjayanti iha na dhana-āḍhyān na kāminaḥ
dhārmikān pūjayanti iha na dhana-āḍhyān na kāminaḥ
54.
iha devatāḥ,
brāhmaṇāḥ,
santaḥ,
yakṣāḥ,
mānuṣa-cāraṇāḥ,
dhārmikān pūjayanti,
na dhana-āḍhyān,
na kāminaḥ
brāhmaṇāḥ,
santaḥ,
yakṣāḥ,
mānuṣa-cāraṇāḥ,
dhārmikān pūjayanti,
na dhana-āḍhyān,
na kāminaḥ
54.
Deities, Brahmins, virtuous individuals, Yakshas, and human Cāraṇas — they honor righteous individuals in this world, not the wealthy nor those driven by personal desires.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- देवता (devatā) - deities (deity, divinity, god/goddess)
- ब्राह्मणाः (brāhmaṇāḥ) - Brahmins (Brahmins, members of the priestly class)
- सन्तः (santaḥ) - virtuous individuals (virtuous, good, existing, being (as noun: good people, sages))
- यक्षाः (yakṣāḥ) - Yakshas (Yakshas (a class of nature-spirits or demigods))
- मानुष-चारणाः (mānuṣa-cāraṇāḥ) - human Cāraṇas (human Cāraṇas (a class of celestial beings, singers, poets))
- धार्मिकान् (dhārmikān) - righteous individuals (righteous people, those who observe dharma)
- पूजयन्ति (pūjayanti) - they honor (they worship, they honor, they adore)
- इह (iha) - in this world (here, in this world, at this time)
- न (na) - not (not, no)
- धन-आढ्यान् (dhana-āḍhyān) - the wealthy (wealthy, rich)
- न (na) - nor (not, nor)
- कामिनः (kāminaḥ) - those driven by personal desires (desirous, lustful, full of desires (as noun: desirous people))
Words meanings and morphology
देवता (devatā) - deities (deity, divinity, god/goddess)
(noun)
Nominative, feminine, plural of devatā
devatā - deity, divinity, godhead
From 'deva' (god) + suffix '-tā'
Note: Forms devatā (feminine a-stem).
ब्राह्मणाः (brāhmaṇāḥ) - Brahmins (Brahmins, members of the priestly class)
(noun)
Nominative, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a Brahmin, relating to Brahman, divine, priestly
Derived from brahman (neuter) meaning 'sacred utterance, Brahman' or 'brahman' (masculine) meaning 'priest'
सन्तः (santaḥ) - virtuous individuals (virtuous, good, existing, being (as noun: good people, sages))
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sant
sant - being, existing, good, virtuous, noble
Present Active Participle
Present participle of root 'as' (to be)
Root: as (class 2)
Note: Used as a noun here.
यक्षाः (yakṣāḥ) - Yakshas (Yakshas (a class of nature-spirits or demigods))
(noun)
Nominative, masculine, plural of yakṣa
yakṣa - a class of supernatural beings, often guardians of treasures, demigods
Root: yakṣ (class 1)
मानुष-चारणाः (mānuṣa-cāraṇāḥ) - human Cāraṇas (human Cāraṇas (a class of celestial beings, singers, poets))
(noun)
Nominative, masculine, plural of mānuṣa-cāraṇa
mānuṣa-cāraṇa - a human Cāraṇa, Cāraṇas belonging to the human realm
Compound type : tatpurusha (mānuṣa+cāraṇa)
- mānuṣa – human, belonging to mankind, pertaining to humans
adjective (masculine)
From 'manuṣa' (man) - cāraṇa – a wanderer, a bard, a minstrel, a class of celestial beings (demigods) renowned for music and song
noun (masculine)
From root 'car' (to move, to wander)
Root: car (class 1)
Note: Compound word.
धार्मिकान् (dhārmikān) - righteous individuals (righteous people, those who observe dharma)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of dhārmika
dhārmika - righteous, virtuous, pious, one who follows dharma
Derived from 'dharma' (duty, righteousness)
Note: Used as a noun.
पूजयन्ति (pūjayanti) - they honor (they worship, they honor, they adore)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of pūjay
Present Active
Present tense, third person plural, of causative root 'pūj' (to worship, honor)
Root: pūj (class 10)
इह (iha) - in this world (here, in this world, at this time)
(indeclinable)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
धन-आढ्यान् (dhana-āḍhyān) - the wealthy (wealthy, rich)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of dhana-āḍhya
dhana-āḍhya - rich in wealth, opulent, wealthy
Compound type : tatpurusha (dhana+āḍhya)
- dhana – wealth, riches, money, property
noun (neuter)
Root: dhā (class 3) - āḍhya – rich, wealthy, opulent
adjective (masculine)
Note: Used as a noun.
न (na) - nor (not, nor)
(indeclinable)
कामिनः (kāminaḥ) - those driven by personal desires (desirous, lustful, full of desires (as noun: desirous people))
(adjective)
Accusative, masculine, plural of kāmin
kāmin - desirous, loving, lustful, eager; a lover, a person with desires
From 'kāma' (desire) + suffix '-in'
Note: Accusative plural of kāmin, used as a noun.