महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-263, verse-22
विचार्य कुण्डधारस्तु मानुष्यं चलमध्रुवम् ।
तपसे मतिमाधत्त ब्राह्मणस्य यशस्विनः ॥२२॥
तपसे मतिमाधत्त ब्राह्मणस्य यशस्विनः ॥२२॥
22. vicārya kuṇḍadhārastu mānuṣyaṁ calamadhruvam ,
tapase matimādhatta brāhmaṇasya yaśasvinaḥ.
tapase matimādhatta brāhmaṇasya yaśasvinaḥ.
22.
vicārya kuṇḍadhāraḥ tu mānuṣyam calam adhruvam
tapase matim ādhatta brāhmaṇasya yaśasvinaḥ
tapase matim ādhatta brāhmaṇasya yaśasvinaḥ
22.
kuṇḍadhāraḥ tu mānuṣyam calam adhruvam vicārya
yaśasvinaḥ brāhmaṇasya tapase matim ādhatta
yaśasvinaḥ brāhmaṇasya tapase matim ādhatta
22.
Having considered human life (mānuṣyam) as fleeting and impermanent, Kuṇḍadhāra then applied his mind to asceticism (tapas), [following the example of] the renowned Brahmin.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विचार्य (vicārya) - having considered, having deliberated
- कुण्डधारः (kuṇḍadhāraḥ) - Kuṇḍadhāra
- तु (tu) - but, indeed, however
- मानुष्यम् (mānuṣyam) - human condition, humanity, human life
- चलम् (calam) - fickle, unstable, moving, fleeting
- अध्रुवम् (adhruvam) - impermanent, not fixed, uncertain
- तपसे (tapase) - for asceticism, for austerity (tapas)
- मतिम् (matim) - mind, thought, intention, resolve
- आधत्त (ādhatta) - he applied, he devoted, he put
- ब्राह्मणस्य (brāhmaṇasya) - of the Brahmin
- यशस्विनः (yaśasvinaḥ) - of the renowned, glorious one
Words meanings and morphology
विचार्य (vicārya) - having considered, having deliberated
(indeclinable)
absolutive
Absolutive (gerund) from root car with vi-prefix + lyap suffix
Prefix: vi
Root: car (class 1)
कुण्डधारः (kuṇḍadhāraḥ) - Kuṇḍadhāra
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kuṇḍadhāra
kuṇḍadhāra - Kuṇḍadhāra (name); one who holds a pitcher/bowl
Compound type : upapada tatpuruṣa (kuṇḍa+dhāra)
- kuṇḍa – bowl, pitcher, water-pot
noun (neuter) - dhāra – holding, bearing (from dhṛ)
noun (masculine)
agent noun
From root dhṛ + suffix aN
Root: dhṛ (class 1)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
मानुष्यम् (mānuṣyam) - human condition, humanity, human life
(noun)
Accusative, neuter, singular of mānuṣya
mānuṣya - human condition, humanity, human life, manhood
From manuṣya + ṣya suffix
चलम् (calam) - fickle, unstable, moving, fleeting
(adjective)
Accusative, neuter, singular of cala
cala - moving, unsteady, fickle, fleeting, transient
From root cal + a suffix
Root: cal (class 1)
अध्रुवम् (adhruvam) - impermanent, not fixed, uncertain
(adjective)
Accusative, neuter, singular of adhruva
adhruva - impermanent, not fixed, uncertain, transient
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+dhruva)
- a – not, un- (negative prefix)
indeclinable - dhruva – fixed, permanent, constant, firm
adjective (neuter)
Root: dhru (class 1)
तपसे (tapase) - for asceticism, for austerity (tapas)
(noun)
Dative, neuter, singular of tapas
tapas - heat, warmth, austerity, asceticism, penance, self-restraint
From root tap + as suffix
Root: tap (class 1)
मतिम् (matim) - mind, thought, intention, resolve
(noun)
Accusative, feminine, singular of mati
mati - mind, thought, intelligence, opinion, intention, resolve
From root man + ti suffix
Root: man (class 4)
आधत्त (ādhatta) - he applied, he devoted, he put
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (luṅ) of ā-dhā
Imperfect tense, 3rd person singular, middle voice (ātmanepada), from 3rd class root (reduplicated)
Prefix: ā
Root: dhā (class 3)
ब्राह्मणस्य (brāhmaṇasya) - of the Brahmin
(noun)
Genitive, masculine, singular of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a Brahmin, a member of the priestly class; related to Brahman (brahman)
From brahman + aṇ suffix
यशस्विनः (yaśasvinaḥ) - of the renowned, glorious one
(adjective)
Genitive, masculine, singular of yaśasvin
yaśasvin - famous, renowned, glorious, possessing fame
From yaśas + vin suffix