महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-263, verse-29
भीष्म उवाच ।
ततः प्रीतो जलधरः कृतकार्यो युधिष्ठिर ।
ईप्सितं मनसो लब्ध्वा वरमन्यैः सुदुर्लभम् ॥२९॥
ततः प्रीतो जलधरः कृतकार्यो युधिष्ठिर ।
ईप्सितं मनसो लब्ध्वा वरमन्यैः सुदुर्लभम् ॥२९॥
29. bhīṣma uvāca ,
tataḥ prīto jaladharaḥ kṛtakāryo yudhiṣṭhira ,
īpsitaṁ manaso labdhvā varamanyaiḥ sudurlabham.
tataḥ prīto jaladharaḥ kṛtakāryo yudhiṣṭhira ,
īpsitaṁ manaso labdhvā varamanyaiḥ sudurlabham.
29.
bhīṣma uvāca tataḥ prītaḥ jaladharaḥ kṛtakāryaḥ yudhiṣṭhira
īpsitam manasaḥ labdhvā varam anyaiḥ sudurlabham
īpsitam manasaḥ labdhvā varam anyaiḥ sudurlabham
29.
bhīṣma uvāca yudhiṣṭhira tataḥ jaladharaḥ kṛtakāryaḥ
manasaḥ īpsitam anyaiḥ sudurlabham varam labdhvā prītaḥ
manasaḥ īpsitam anyaiḥ sudurlabham varam labdhvā prītaḥ
29.
Bhīṣma said: "Then, O Yudhiṣṭhira, the cloud, having accomplished its task and obtained the desired wish of its mind—a boon exceedingly difficult for others to obtain—was pleased."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भीष्म (bhīṣma) - Bhishma (proper name)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
- प्रीतः (prītaḥ) - pleased, delighted
- जलधरः (jaladharaḥ) - cloud (lit. water-bearer)
- कृतकार्यः (kṛtakāryaḥ) - one whose task is accomplished, fulfilled purpose
- युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - O Yudhiṣṭhira
- ईप्सितम् (īpsitam) - desired object, wish
- मनसः (manasaḥ) - of the mind
- लब्ध्वा (labdhvā) - having obtained, having gained
- वरम् (varam) - a boon, a blessing
- अन्यैः (anyaiḥ) - by others
- सुदुर्लभम् (sudurlabham) - very difficult to obtain
Words meanings and morphology
भीष्म (bhīṣma) - Bhishma (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (a character in the Mahābhārata)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of vac
Perfect Active
Root 'vac' (2nd class), Perfect (liṭ). 3rd person singular active.
Root: vac (class 2)
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
Note: Introduces a sequence of events.
प्रीतः (prītaḥ) - pleased, delighted
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prīta
prīta - pleased, delighted, satisfied
Past Passive Participle
Derived from root 'prī' (to please, satisfy).
Root: prī (class 9)
Note: Agrees with 'jaladharaḥ'.
जलधरः (jaladharaḥ) - cloud (lit. water-bearer)
(noun)
Nominative, masculine, singular of jaladhara
jaladhara - cloud, (lit.) water-bearer
Compound of 'jala' (water) and 'dhara' (bearing, holding).
Compound type : tatpuruṣa (jala+dhara)
- jala – water
noun (neuter) - dhara – bearing, holding, carrying
adjective (masculine)
From root dhṛ (to hold, bear).
Root: dhṛ (class 1)
Note: Subject of the sentence (implied 'was').
कृतकार्यः (kṛtakāryaḥ) - one whose task is accomplished, fulfilled purpose
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛtakārya
kṛtakārya - one who has accomplished his task/purpose, whose work is done
Bahuvrīhi compound of 'kṛta' (done) and 'kārya' (task).
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+kārya)
- kṛta – done, made, performed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root kṛ (to do, make).
Root: kṛ (class 8) - kārya – task, work, duty, to be done
noun (neuter)
Gerundive
From root kṛ (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'jaladharaḥ'.
युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - O Yudhiṣṭhira
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (eldest Pāṇḍava brother)
Compound 'yudhi' (in battle) + 'sthira' (firm).
Compound type : bahuvrīhi (yudhi+sthira)
- yudh – battle, war
noun (feminine) - sthira – firm, steady, stable
adjective (masculine)
From root sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Direct address.
ईप्सितम् (īpsitam) - desired object, wish
(noun)
Accusative, neuter, singular of īpsita
īpsita - desired, wished for, object of desire
Past Passive Participle
Derived from desiderative of root 'āp' (to obtain). Desiderative root 'īps'.
Root: āp (class 5)
Note: Object of 'labdhvā'.
मनसः (manasaḥ) - of the mind
(noun)
Genitive, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought
Root: man (class 4)
Note: Possessive, 'of the mind'.
लब्ध्वा (labdhvā) - having obtained, having gained
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root 'labh' (1st class) with suffix -tvā.
Root: labh (class 1)
Note: Forms a compound action with the main verb (implied 'was pleased').
वरम् (varam) - a boon, a blessing
(noun)
Accusative, masculine, singular of vara
vara - boon, blessing, choice, best
Root: vṛ (class 9)
Note: Object of 'labdhvā'.
अन्यैः (anyaiḥ) - by others
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of anya
anya - other, another
Note: Agent in a passive sense or associated with difficulty for others.
सुदुर्लभम् (sudurlabham) - very difficult to obtain
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sudurlabha
sudurlabha - very difficult to obtain, rare
Compound of 'su-' (very, well), 'dur-' (difficult), and 'labha' (obtainable).
Compound type : tatpuruṣa (su+dur+labha)
- su – good, well, very
indeclinable - dur – difficult, bad, evil
indeclinable - labha – gain, acquisition, obtainable
noun (masculine)
From root labh (to obtain).
Root: labh (class 1)
Note: Agrees with 'varam'.