महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-263, verse-48
न देवैरननुज्ञातः कश्चिद्भवति धार्मिकः ।
एष शक्तोऽसि तपसा राज्यं दातुं धनानि च ॥४८॥
एष शक्तोऽसि तपसा राज्यं दातुं धनानि च ॥४८॥
48. na devairananujñātaḥ kaścidbhavati dhārmikaḥ ,
eṣa śakto'si tapasā rājyaṁ dātuṁ dhanāni ca.
eṣa śakto'si tapasā rājyaṁ dātuṁ dhanāni ca.
48.
na devaiḥ ananujñātaḥ kaścit bhavati dhārmikaḥ
eṣa śaktaḥ asi tapasā rājyam dātum dhanāni ca
eṣa śaktaḥ asi tapasā rājyam dātum dhanāni ca
48.
kaścit devaiḥ ananujñātaḥ dhārmikaḥ na bhavati
eṣa tapasā rājyam dhanāni ca dātum śaktaḥ asi
eṣa tapasā rājyam dhanāni ca dātum śaktaḥ asi
48.
No one becomes righteous (dhārmika) without the permission of the gods. You are able, through your asceticism (tapas), to bestow a kingdom and wealth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- देवैः (devaiḥ) - by the gods
- अननुज्ञातः (ananujñātaḥ) - not permitted, not approved, unauthorized
- कश्चित् (kaścit) - anyone, someone, whoever
- भवति (bhavati) - becomes, is, exists
- धार्मिकः (dhārmikaḥ) - righteous, virtuous, just, pious
- एष (eṣa) - this (masculine singular nominative), he
- शक्तः (śaktaḥ) - able, capable, powerful
- असि (asi) - you are
- तपसा (tapasā) - by asceticism, by penance, by spiritual austerity
- राज्यम् (rājyam) - kingdom, realm, sovereignty
- दातुम् (dātum) - to give, to grant, to bestow
- धनानि (dhanāni) - wealth, riches, treasures
- च (ca) - and, also
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
देवैः (devaiḥ) - by the gods
(noun)
Instrumental, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
अननुज्ञातः (ananujñātaḥ) - not permitted, not approved, unauthorized
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ananujñāta
ananujñāta - not permitted, not approved, unauthorized
Past Passive Participle
Formed with the negative prefix 'an-' and the Past Passive Participle of 'anujñā' (to permit, allow).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+anujñāta)
- an – not, non-
indeclinable
Negative prefix - anujñāta – permitted, approved, allowed
adjective
Past Passive Participle
Formed from root 'jñā' with prefix 'anu' and suffix 'kta'.
Prefix: anu
Root: jñā (class 9)
कश्चित् (kaścit) - anyone, someone, whoever
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścid
kaścid - anyone, someone, whoever
Indefinite pronoun formed from 'ka' (who) and the particle 'cit'.
Compound type : pronominal compound (ka+cit)
- ka – who, what
pronoun - cit – even, also, and, ever
indeclinable
Particle used to form indefinite pronouns.
भवति (bhavati) - becomes, is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (Laṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
धार्मिकः (dhārmikaḥ) - righteous, virtuous, just, pious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhārmika
dhārmika - righteous, virtuous, just, pious; relating to dharma
Taddhita derivative from 'dharma' with the suffix '-ika'.
एष (eṣa) - this (masculine singular nominative), he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etas
etas - this, that
शक्तः (śaktaḥ) - able, capable, powerful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śakta
śakta - able, capable, powerful, strong
Past Passive Participle
Formed from root 'śak' with suffix 'kta'.
Root: śak (class 5)
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (Laṭ) of as
Root: as (class 2)
तपसा (tapasā) - by asceticism, by penance, by spiritual austerity
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tapas
tapas - asceticism, penance, spiritual austerity, heat
Root: tap
राज्यम् (rājyam) - kingdom, realm, sovereignty
(noun)
Accusative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, realm, sovereignty, rule
Derivative from 'rājan' (king).
दातुम् (dātum) - to give, to grant, to bestow
(indeclinable)
Infinitive
Formed from root 'dā' with the infinitive suffix '-tum'.
Root: dā (class 3)
धनानि (dhanāni) - wealth, riches, treasures
(noun)
Accusative, neuter, plural of dhana
dhana - wealth, riches, property, money
Root: dhā
च (ca) - and, also
(indeclinable)