महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-263, verse-16
तत्र देवाः प्रयच्छन्ति राज्यानि च धनानि च ।
शुभैः कर्मभिरारब्धाः प्रच्छिदन्त्यशुभेषु च ॥१६॥
शुभैः कर्मभिरारब्धाः प्रच्छिदन्त्यशुभेषु च ॥१६॥
16. tatra devāḥ prayacchanti rājyāni ca dhanāni ca ,
śubhaiḥ karmabhirārabdhāḥ pracchidantyaśubheṣu ca.
śubhaiḥ karmabhirārabdhāḥ pracchidantyaśubheṣu ca.
16.
tatra devāḥ prayacchanti rājyāni ca dhanāni ca
śubhaiḥ karmabhiḥ ārabdhāḥ pracchidanti aśubheṣu ca
śubhaiḥ karmabhiḥ ārabdhāḥ pracchidanti aśubheṣu ca
16.
tatra devāḥ rājyāni ca dhanāni ca prayacchanti ca
śubhaiḥ karmabhiḥ ārabdhāḥ aśubheṣu pracchidanti
śubhaiḥ karmabhiḥ ārabdhāḥ aśubheṣu pracchidanti
16.
There, the gods bestow kingdoms and wealth. And, having undertaken auspicious deeds (karma), they eradicate misfortunes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत्र (tatra) - there, in that place
- देवाः (devāḥ) - gods, deities
- प्रयच्छन्ति (prayacchanti) - they give, they grant
- राज्यानि (rājyāni) - kingdoms, sovereignties
- च (ca) - and, also
- धनानि (dhanāni) - riches, wealth
- च (ca) - and, also
- शुभैः (śubhaiḥ) - by auspicious, by good, by pure
- कर्मभिः (karmabhiḥ) - by actions, by deeds
- आरब्धाः (ārabdhāḥ) - begun, undertaken, commenced
- प्रच्छिदन्ति (pracchidanti) - they cut off, they destroy, they remove
- अशुभेषु (aśubheṣu) - in misfortunes, in inauspicious things/circumstances
- च (ca) - and, also
Words meanings and morphology
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
Derived from demonstrative pronoun tad + suffix -tra (place)
देवाः (devāḥ) - gods, deities
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
Root: div (class 4)
प्रयच्छन्ति (prayacchanti) - they give, they grant
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of yam
present stem yacch-
Prefix: pra
Root: yam (class 1)
राज्यानि (rājyāni) - kingdoms, sovereignties
(noun)
Accusative, neuter, plural of rājya
rājya - kingdom, realm, sovereignty, government
Derived from rāj (king) + -ya suffix
Note: Can also be nominative plural, but here context indicates accusative as object of 'grant'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
धनानि (dhanāni) - riches, wealth
(noun)
Accusative, neuter, plural of dhana
dhana - wealth, riches, property, money
Root: dhan (class 10)
Note: Can also be nominative plural, but here context indicates accusative as object of 'grant'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
शुभैः (śubhaiḥ) - by auspicious, by good, by pure
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of śubha
śubha - auspicious, propitious, good, pure, bright
Root: śubh (class 1)
Note: Agrees with 'karmabhiḥ'.
कर्मभिः (karmabhiḥ) - by actions, by deeds
(noun)
Instrumental, neuter, plural of karman
karman - action, deed, work, ritual, fate (karma)
Derived from root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
आरब्धाः (ārabdhāḥ) - begun, undertaken, commenced
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ārabdha
ārabdha - begun, undertaken, commenced
Past Passive Participle
PPP of ā-rabh (to begin)
Prefix: ā
Root: rabh (class 1)
Note: Agrees with 'devāḥ' (implied subject), meaning 'having undertaken'.
प्रच्छिदन्ति (pracchidanti) - they cut off, they destroy, they remove
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of chid
Prefix: pra
Root: chid (class 7)
Note: Subject is 'devāḥ'.
अशुभेषु (aśubheṣu) - in misfortunes, in inauspicious things/circumstances
(adjective)
Locative, neuter, plural of aśubha
aśubha - inauspicious, unlucky, evil, misfortune
Compound of a (negation) + śubha (auspicious)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+śubha)
- a – not, non-
indeclinable
negating prefix - śubha – auspicious, propitious, good, pure, bright
adjective (masculine)
Root: śubh (class 1)
Note: Used substantively here, referring to 'inauspicious things' or 'misfortunes'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)