महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-263, verse-17
पश्यतामथ यक्षाणां कुण्डधारो महाद्युतिः ।
निष्पत्य पतितो भूमौ देवानां भरतर्षभ ॥१७॥
निष्पत्य पतितो भूमौ देवानां भरतर्षभ ॥१७॥
17. paśyatāmatha yakṣāṇāṁ kuṇḍadhāro mahādyutiḥ ,
niṣpatya patito bhūmau devānāṁ bharatarṣabha.
niṣpatya patito bhūmau devānāṁ bharatarṣabha.
17.
paśyatām atha yakṣāṇām kuṇḍadhāraḥ mahādyutiḥ
niṣpatya patitaḥ bhūmau devānām bharatarṣabha
niṣpatya patitaḥ bhūmau devānām bharatarṣabha
17.
bharatarṣabha atha yakṣāṇām paśyatām devānām
kuṇḍadhāraḥ mahādyutiḥ niṣpatya bhūmau patitaḥ
kuṇḍadhāraḥ mahādyutiḥ niṣpatya bhūmau patitaḥ
17.
O best among the Bharatas, then, as the Yakṣas watched, Kuṇḍadhāra, who was of great splendor, having sprung forth from among the gods, fell to the ground.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पश्यताम् (paśyatām) - of those seeing, while seeing
- अथ (atha) - then, now, moreover
- यक्षाणाम् (yakṣāṇām) - of the Yakṣas
- कुण्डधारः (kuṇḍadhāraḥ) - Kuṇḍadhāra (name of a being)
- महाद्युतिः (mahādyutiḥ) - of great splendor, very brilliant
- निष्पत्य (niṣpatya) - having jumped out, having fallen down, having sprung forth
- पतितः (patitaḥ) - fallen
- भूमौ (bhūmau) - on the ground, on the earth
- देवानाम् (devānām) - of the gods, from among the gods
- भरतर्षभ (bharatarṣabha) - Addressing Dhṛtarāṣṭra or similar royal figure, a common epithet in the Mahābhārata. (O best among Bharatas, O bull of Bharatas)
Words meanings and morphology
पश्यताम् (paśyatām) - of those seeing, while seeing
(participle)
Genitive, masculine, plural of paśyat
paśyat - seeing, observing
Present Active Participle
Present active participle of root dṛś (to see), with present stem paśya-
Root: dṛś (class 1)
Note: Agrees with 'yakṣāṇām'.
अथ (atha) - then, now, moreover
(indeclinable)
यक्षाणाम् (yakṣāṇām) - of the Yakṣas
(noun)
Genitive, masculine, plural of yakṣa
yakṣa - a class of mythological beings, guardians of treasure
Root: yakṣ (class 1)
कुण्डधारः (kuṇḍadhāraḥ) - Kuṇḍadhāra (name of a being)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kuṇḍadhāra
kuṇḍadhāra - bearer of a water-pot (kuṇḍa); a proper noun, name of a Gandharva or similar being
Compound of kuṇḍa (water-pot) + dhāra (bearer)
Compound type : upapada-tatpuruṣa (kuṇḍa+dhāra)
- kuṇḍa – pot, water-pot
noun (neuter) - dhāra – bearing, holding, maintaining
adjective (masculine)
Derived from root dhṛ (to hold)
Root: dhṛ (class 1)
महाद्युतिः (mahādyutiḥ) - of great splendor, very brilliant
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahādyuti
mahādyuti - of great splendor, very brilliant, illustrious
Bahuvrīhi compound: mahā (great) + dyuti (splendor)
Compound type : bahuvrīhi (mahā+dyuti)
- mahā – great, large, mighty
adjective - dyuti – splendor, light, radiance, brilliance
noun (feminine)
From root dyut (to shine)
Root: dyut (class 1)
Note: Agrees with 'kuṇḍadhāraḥ'.
निष्पत्य (niṣpatya) - having jumped out, having fallen down, having sprung forth
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive of niṣ-pat (to fall down, to fly out)
Prefix: nis
Root: pat (class 1)
पतितः (patitaḥ) - fallen
(adjective)
Nominative, masculine, singular of patita
patita - fallen, descended, degraded
Past Passive Participle
PPP of root pat (to fall)
Root: pat (class 1)
Note: Agrees with 'kuṇḍadhāraḥ'.
भूमौ (bhūmau) - on the ground, on the earth
(noun)
Locative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, ground, land, soil
देवानाम् (devānām) - of the gods, from among the gods
(noun)
Genitive, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
Root: div (class 4)
Note: Used here with a sense of separation, 'from among the gods'.
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - Addressing Dhṛtarāṣṭra or similar royal figure, a common epithet in the Mahābhārata. (O best among Bharatas, O bull of Bharatas)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - best among the Bharatas, bull of Bharatas (an epithet for a great warrior or king)
Compound of bharata (name of a dynasty/tribe) + ṛṣabha (bull, best)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (bharata+ṛṣabha)
- bharata – a descendant of Bharata, a king, a region
proper noun (masculine) - ṛṣabha – bull, chief, best, excellent
noun (masculine)
Root: ṛṣabh (class 1)