Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,263

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-263, verse-17

पश्यतामथ यक्षाणां कुण्डधारो महाद्युतिः ।
निष्पत्य पतितो भूमौ देवानां भरतर्षभ ॥१७॥
17. paśyatāmatha yakṣāṇāṁ kuṇḍadhāro mahādyutiḥ ,
niṣpatya patito bhūmau devānāṁ bharatarṣabha.
17. paśyatām atha yakṣāṇām kuṇḍadhāraḥ mahādyutiḥ
niṣpatya patitaḥ bhūmau devānām bharatarṣabha
17. bharatarṣabha atha yakṣāṇām paśyatām devānām
kuṇḍadhāraḥ mahādyutiḥ niṣpatya bhūmau patitaḥ
17. O best among the Bharatas, then, as the Yakṣas watched, Kuṇḍadhāra, who was of great splendor, having sprung forth from among the gods, fell to the ground.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पश्यताम् (paśyatām) - of those seeing, while seeing
  • अथ (atha) - then, now, moreover
  • यक्षाणाम् (yakṣāṇām) - of the Yakṣas
  • कुण्डधारः (kuṇḍadhāraḥ) - Kuṇḍadhāra (name of a being)
  • महाद्युतिः (mahādyutiḥ) - of great splendor, very brilliant
  • निष्पत्य (niṣpatya) - having jumped out, having fallen down, having sprung forth
  • पतितः (patitaḥ) - fallen
  • भूमौ (bhūmau) - on the ground, on the earth
  • देवानाम् (devānām) - of the gods, from among the gods
  • भरतर्षभ (bharatarṣabha) - Addressing Dhṛtarāṣṭra or similar royal figure, a common epithet in the Mahābhārata. (O best among Bharatas, O bull of Bharatas)

Words meanings and morphology

पश्यताम् (paśyatām) - of those seeing, while seeing
(participle)
Genitive, masculine, plural of paśyat
paśyat - seeing, observing
Present Active Participle
Present active participle of root dṛś (to see), with present stem paśya-
Root: dṛś (class 1)
Note: Agrees with 'yakṣāṇām'.
अथ (atha) - then, now, moreover
(indeclinable)
यक्षाणाम् (yakṣāṇām) - of the Yakṣas
(noun)
Genitive, masculine, plural of yakṣa
yakṣa - a class of mythological beings, guardians of treasure
Root: yakṣ (class 1)
कुण्डधारः (kuṇḍadhāraḥ) - Kuṇḍadhāra (name of a being)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kuṇḍadhāra
kuṇḍadhāra - bearer of a water-pot (kuṇḍa); a proper noun, name of a Gandharva or similar being
Compound of kuṇḍa (water-pot) + dhāra (bearer)
Compound type : upapada-tatpuruṣa (kuṇḍa+dhāra)
  • kuṇḍa – pot, water-pot
    noun (neuter)
  • dhāra – bearing, holding, maintaining
    adjective (masculine)
    Derived from root dhṛ (to hold)
    Root: dhṛ (class 1)
महाद्युतिः (mahādyutiḥ) - of great splendor, very brilliant
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahādyuti
mahādyuti - of great splendor, very brilliant, illustrious
Bahuvrīhi compound: mahā (great) + dyuti (splendor)
Compound type : bahuvrīhi (mahā+dyuti)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • dyuti – splendor, light, radiance, brilliance
    noun (feminine)
    From root dyut (to shine)
    Root: dyut (class 1)
Note: Agrees with 'kuṇḍadhāraḥ'.
निष्पत्य (niṣpatya) - having jumped out, having fallen down, having sprung forth
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive of niṣ-pat (to fall down, to fly out)
Prefix: nis
Root: pat (class 1)
पतितः (patitaḥ) - fallen
(adjective)
Nominative, masculine, singular of patita
patita - fallen, descended, degraded
Past Passive Participle
PPP of root pat (to fall)
Root: pat (class 1)
Note: Agrees with 'kuṇḍadhāraḥ'.
भूमौ (bhūmau) - on the ground, on the earth
(noun)
Locative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, ground, land, soil
देवानाम् (devānām) - of the gods, from among the gods
(noun)
Genitive, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
Root: div (class 4)
Note: Used here with a sense of separation, 'from among the gods'.
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - Addressing Dhṛtarāṣṭra or similar royal figure, a common epithet in the Mahābhārata. (O best among Bharatas, O bull of Bharatas)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - best among the Bharatas, bull of Bharatas (an epithet for a great warrior or king)
Compound of bharata (name of a dynasty/tribe) + ṛṣabha (bull, best)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (bharata+ṛṣabha)
  • bharata – a descendant of Bharata, a king, a region
    proper noun (masculine)
  • ṛṣabha – bull, chief, best, excellent
    noun (masculine)
    Root: ṛṣabh (class 1)