Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,217

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-217, verse-46

मासार्धमासवेश्मानमहोरात्राभिसंवृतम् ।
ऋतुद्वारं वर्षमुखमाहुर्वेदविदो जनाः ॥४६॥
46. māsārdhamāsaveśmānamahorātrābhisaṁvṛtam ,
ṛtudvāraṁ varṣamukhamāhurvedavido janāḥ.
46. māsārdhamāsaveśmānam ahorātrābhisaṃvṛtam
ṛtudvāram varṣamukham āhuḥ vedavidaḥ janāḥ
46. janāḥ vedavidaḥ āhuḥ māsārdhamāsaveśmānam
ahorātrābhisaṃvṛtam ṛtudvāram varṣamukham
46. Those who know the Vedas declare it to be a dwelling composed of months and fortnights, encompassed by days and nights, with the seasons as its door, and the rainy season as its commencement.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मासार्धमासवेश्मानम् (māsārdhamāsaveśmānam) - whose dwelling is months and half-months
  • अहोरात्राभिसंवृतम् (ahorātrābhisaṁvṛtam) - encompassed by days and nights
  • ऋतुद्वारम् (ṛtudvāram) - whose door is the seasons, having seasons as its gate
  • वर्षमुखम् (varṣamukham) - whose beginning is the rainy season, having the rainy season as its mouth/face/beginning
  • आहुः (āhuḥ) - they say, they declare, they call
  • वेदविदः (vedavidaḥ) - knowers of the Vedas, Vedic scholars
  • जनाः (janāḥ) - people, persons, men

Words meanings and morphology

मासार्धमासवेश्मानम् (māsārdhamāsaveśmānam) - whose dwelling is months and half-months
(adjective)
Accusative, neuter, singular of māsārdhamāsaveśman
māsārdhamāsaveśman - dwelling of months and half-months
Compound type : bahuvrīhi (māsa+ardhamāsa+veśman)
  • māsa – month
    noun (masculine)
  • ardhamāsa – half-month, fortnight
    noun (masculine)
  • veśman – house, dwelling, abode
    noun (neuter)
Note: Qualifies an implied 'it' (the year/time).
अहोरात्राभिसंवृतम् (ahorātrābhisaṁvṛtam) - encompassed by days and nights
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ahorātrābhisaṃvṛta
ahorātrābhisaṁvṛta - encompassed by days and nights
Compound type : tatpuruṣa (ahorātra+abhisaṃvṛta)
  • ahorātra – day and night
    noun (neuter)
  • abhisaṃvṛta – covered, enveloped, encompassed
    past passive participle (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root vṛ with prefixes abhi and saṃ
    Prefixes: abhi+sam
    Root: vṛ (class 5)
Note: Qualifies an implied 'it' (the year/time).
ऋतुद्वारम् (ṛtudvāram) - whose door is the seasons, having seasons as its gate
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ṛtudvāra
ṛtudvāra - door of seasons
Compound type : bahuvrīhi (ṛtu+dvāra)
  • ṛtu – season
    noun (masculine)
  • dvāra – door, gate
    noun (neuter)
Note: Qualifies an implied 'it' (the year/time).
वर्षमुखम् (varṣamukham) - whose beginning is the rainy season, having the rainy season as its mouth/face/beginning
(adjective)
Accusative, neuter, singular of varṣamukha
varṣamukha - rainy season as beginning
Compound type : bahuvrīhi (varṣā+mukha)
  • varṣā – rain, rainy season
    noun (feminine)
  • mukha – mouth, face, beginning, chief
    noun (neuter)
Note: Qualifies an implied 'it' (the year/time).
आहुः (āhuḥ) - they say, they declare, they call
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
Note: This is the perfect 3rd person plural of √vac.
वेदविदः (vedavidaḥ) - knowers of the Vedas, Vedic scholars
(noun)
Nominative, masculine, plural of vedavid
vedavid - knower of the Vedas
Compound type : tatpuruṣa (veda+vid)
  • veda – sacred knowledge, Veda
    noun (masculine)
  • vid – knower, learned
    noun (masculine)
    Root: vid (class 2)
जनाः (janāḥ) - people, persons, men
(noun)
Nominative, masculine, plural of jana
jana - person, people, man, creature