Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,217

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-217, verse-44

तदद्य विनिवृत्तं मे प्रभुत्वममराधिप ।
कालसैन्यावगाढस्य सर्वं न प्रतिभाति मे ॥४४॥
44. tadadya vinivṛttaṁ me prabhutvamamarādhipa ,
kālasainyāvagāḍhasya sarvaṁ na pratibhāti me.
44. tat adya vinivṛttam me prabhutvam amarādhipa
kālasainyāvagāḍhasya sarvam na pratibhāti me
44. amarādhipa adya tat me prabhutvam vinivṛttam
kālasainyāvagāḍhasya me sarvam na pratibhāti
44. O lord of immortals, that lordship of mine has now ceased. For one enveloped by the army of time, nothing else appears to me.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत् (tat) - that (referring to his previously mentioned power/lordship) (that, therefore)
  • अद्य (adya) - today, now
  • विनिवृत्तम् (vinivṛttam) - ceased, stopped, turned away, retired
  • मे (me) - my, belonging to me
  • प्रभुत्वम् (prabhutvam) - lordship, sovereignty, supremacy, power
  • अमराधिप (amarādhipa) - O Indra (O lord of immortals)
  • कालसैन्यावगाढस्य (kālasainyāvagāḍhasya) - of one enveloped by the army of time/death
  • सर्वम् (sarvam) - all, everything
  • (na) - not, no
  • प्रतिभाति (pratibhāti) - appears (to my mind, or is evident) (appears, shines, becomes clear, occurs to the mind)
  • मे (me) - to me, for me

Words meanings and morphology

तत् (tat) - that (referring to his previously mentioned power/lordship) (that, therefore)
(pronoun)
neuter, singular of tad
tad - that, this (demonstrative pronoun)
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
विनिवृत्तम् (vinivṛttam) - ceased, stopped, turned away, retired
(adjective)
neuter, singular of vinivṛtta
vinivṛtta - returned, ceased, stopped, retired, abstained from
Past Passive Participle
Derived from root vṛt with prefixes vi-ni-
Prefixes: vi+ni
Root: vṛt (class 1)
मे (me) - my, belonging to me
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I (first person pronoun)
प्रभुत्वम् (prabhutvam) - lordship, sovereignty, supremacy, power
(noun)
neuter, singular of prabhutva
prabhutva - lordship, sovereignty, power, supremacy, mastership
अमराधिप (amarādhipa) - O Indra (O lord of immortals)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of amarādhipa
amarādhipa - lord of the immortals (an epithet of Indra)
Compound type : tatpurusha (amara+adhipa)
  • amara – immortal, divine; a god
    adjective/noun (masculine)
  • adhipa – ruler, lord, master, chief
    noun (masculine)
    Root: pā (class 2)
कालसैन्यावगाढस्य (kālasainyāvagāḍhasya) - of one enveloped by the army of time/death
(adjective)
Genitive, masculine, singular of kālasainyāvagāḍha
kālasainyāvagāḍha - enveloped by the army of time/death
Compound type : bahuvrīhi (kālasainya+avagāḍha)
  • kālasainya – army of time/death
    noun (neuter)
  • avagāḍha – plunged into, entered, enveloped, submerged
    participle (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root gāh with prefix ava
    Prefix: ava
    Root: gāh (class 1)
सर्वम् (sarvam) - all, everything
(pronoun)
neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
(na) - not, no
(indeclinable)
प्रतिभाति (pratibhāti) - appears (to my mind, or is evident) (appears, shines, becomes clear, occurs to the mind)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of pratibhā
Prefix: prati
Root: bhā (class 2)
मे (me) - to me, for me
(pronoun)
Dative, singular of mad
mad - I (first person pronoun)