Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,217

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-217, verse-24

इच्छन्नहं विकुर्यां हि रूपाणि बहुधात्मनः ।
विभीषणानि यानीक्ष्य पलायेथास्त्वमेव मे ॥२४॥
24. icchannahaṁ vikuryāṁ hi rūpāṇi bahudhātmanaḥ ,
vibhīṣaṇāni yānīkṣya palāyethāstvameva me.
24. icchan aham vikuryām hi rūpāṇi bahudhā ātmanaḥ
vibhīṣaṇāni yāni īkṣya palāyethāḥ tvam eva me
24. hi icchan aham ātmanaḥ bahudhā vibhīṣaṇāni rūpāṇi
vikuryām yāni īkṣya tvam eva me palāyethāḥ
24. Indeed, if I wished, I could assume manifold terrifying forms of my self (ātman), upon seeing which, you yourself would flee from me.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इच्छन् (icchan) - desiring (desiring, wishing, wanting)
  • अहम् (aham) - I
  • विकुर्याम् (vikuryām) - I could assume/create (I would perform, I would make, I would transform, I would create)
  • हि (hi) - indeed, surely (indeed, surely, for, because)
  • रूपाणि (rūpāṇi) - forms (forms, appearances, shapes)
  • बहुधा (bahudhā) - manifold, in many ways (in many ways, manifold, variously)
  • आत्मनः (ātmanaḥ) - of my self (ātman) (of the self, of myself, of the soul)
  • विभीषणानि (vibhīṣaṇāni) - terrifying, dreadful, frightful
  • यानि (yāni) - which (forms) (which, what)
  • ईक्ष्य (īkṣya) - upon seeing (having seen, having perceived)
  • पलायेथाः (palāyethāḥ) - you would flee (you would flee, you would escape)
  • त्वम् (tvam) - you
  • एव (eva) - yourself (indeed, just, only, truly)
  • मे (me) - from me (from me, my, for me)

Words meanings and morphology

इच्छन् (icchan) - desiring (desiring, wishing, wanting)
(participle)
Nominative, masculine, singular of icchat
icchat - desiring, wishing, wanting
present active participle
root iṣ (desiderative icch), parasmaipada, present tense, active voice, participle, nominative singular masculine
Root: iṣ (class 6)
Note: Qualifies 'aham'.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
Note: Subject of 'vikuryām'.
विकुर्याम् (vikuryām) - I could assume/create (I would perform, I would make, I would transform, I would create)
(verb)
1st person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of kṛ
optative active
root kṛ, parasmaipada, optative mood, active voice, 1st person singular
Prefix: vi
Root: kṛ (class 8)
Note: Expresses potential or desire.
हि (hi) - indeed, surely (indeed, surely, for, because)
(indeclinable)
Note: Emphasizes the statement.
रूपाणि (rūpāṇi) - forms (forms, appearances, shapes)
(noun)
Accusative, neuter, plural of rūpa
rūpa - form, shape, appearance, beauty, nature
Note: Object of 'vikuryām'.
बहुधा (bahudhā) - manifold, in many ways (in many ways, manifold, variously)
(indeclinable)
suffix -dhā indicating 'in many parts' or 'manifold'
Note: Modifies 'vikuryām'.
आत्मनः (ātmanaḥ) - of my self (ātman) (of the self, of myself, of the soul)
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, ego, life
Note: Possessive, 'of my self'.
विभीषणानि (vibhīṣaṇāni) - terrifying, dreadful, frightful
(adjective)
Accusative, neuter, plural of vibhīṣaṇa
vibhīṣaṇa - terrifying, dreadful, frightful, causing fear
causative present participle
from causative of √bhī 'to fear'
Prefix: vi
Root: bhī (class 3)
Note: Adjective for 'rūpāṇi'.
यानि (yāni) - which (forms) (which, what)
(pronoun)
Accusative, neuter, plural of yat
yat - which, what, who
Note: Relative pronoun for 'rūpāṇi', object of 'īkṣya'.
ईक्ष्य (īkṣya) - upon seeing (having seen, having perceived)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
root īkṣ (often from iṣ with ā), absolutive suffix -ya
Root: īkṣ (class 1)
Note: Expresses a prior action by the subject of 'palāyethāḥ'.
पलायेथाः (palāyethāḥ) - you would flee (you would flee, you would escape)
(verb)
2nd person , singular, middle, optative (vidhiliṅ) of lā
optative middle
root lā (ātmanepada, with pra), optative mood, middle voice, 2nd person singular
Prefix: palā
Root: lā (class 2)
Note: Main verb of the result clause.
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Subject of 'palāyethāḥ'.
एव (eva) - yourself (indeed, just, only, truly)
(indeclinable)
Note: Emphasizes 'tvam', 'you yourself'.
मे (me) - from me (from me, my, for me)
(pronoun)
Ablative, singular of aham
aham - I
Note: Used with verbs of motion like 'palāyethāḥ' to indicate 'from me'.