Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,217

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-217, verse-40

मां चेदभ्यागतः कालो दानवेश्वरमूर्जितम् ।
गर्जन्तं प्रतपन्तं च कमन्यं नागमिष्यति ॥४०॥
40. māṁ cedabhyāgataḥ kālo dānaveśvaramūrjitam ,
garjantaṁ pratapantaṁ ca kamanyaṁ nāgamiṣyati.
40. mām cet abhyāgataḥ kālaḥ dānaveśvaram ūrjitam
garjantam pratapantam ca kam anyam na āgamiṣyati
40. cet kālaḥ mām dānaveśvaram ūrjitam garjantam ca
pratapantam abhyāgataḥ kam anyam na āgamiṣyati
40. If Time (kāla) has approached me, the mighty lord of the Dānavas, who is roaring and blazing, then whom else will it not come to?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • माम् (mām) - me
  • चेत् (cet) - if
  • अभ्यागतः (abhyāgataḥ) - approached, come, arrived
  • कालः (kālaḥ) - Personified as Time or Death. (time, destiny, death)
  • दानवेश्वरम् (dānaveśvaram) - Refers to the speaker, a powerful demon. (lord of Dānavas)
  • ऊर्जितम् (ūrjitam) - mighty, powerful, strong
  • गर्जन्तम् (garjantam) - roaring, thundering
  • प्रतपन्तम् (pratapantam) - blazing, tormenting, causing heat
  • (ca) - and
  • कम् (kam) - whom, what
  • अन्यम् (anyam) - else in conjunction with 'whom'. (other, another)
  • (na) - not, no
  • आगमिष्यति (āgamiṣyati) - will come, will approach

Words meanings and morphology

माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, me
First person pronoun.
चेत् (cet) - if
(indeclinable)
Conjunction, usually following na.
Note: Used in conditional sentences.
अभ्यागतः (abhyāgataḥ) - approached, come, arrived
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhyāgata
abhyāgata - approached, come near, arrived
Past passive participle
From abhi-ā-√gam (to approach, to come near).
Prefixes: abhi+ā
Root: gam (class 1)
कालः (kālaḥ) - Personified as Time or Death. (time, destiny, death)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, season, destiny, death
Root: kal (class 10)
दानवेश्वरम् (dānaveśvaram) - Refers to the speaker, a powerful demon. (lord of Dānavas)
(noun)
Accusative, masculine, singular of dānaveśvara
dānaveśvara - lord of Dānavas (demons)
Tatpuruṣa compound of dānava (demon, son of Danu) and īśvara (lord).
Compound type : tatpuruṣa (dānava+īśvara)
  • dānava – demon, son of Danu
    noun (masculine)
  • īśvara – lord, master, ruler
    noun (masculine)
    From īś (to rule, to be master).
    Root: īś (class 2)
Note: Agreeing with 'mām'.
ऊर्जितम् (ūrjitam) - mighty, powerful, strong
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ūrjita
ūrjita - mighty, powerful, strong, vigorous
Past passive participle
From √ūrj (to be strong, to animate).
Root: ūrj (class 1)
गर्जन्तम् (garjantam) - roaring, thundering
(adjective)
Accusative, masculine, singular of garjant
garjant - roaring, thundering, growling
Present active participle
From √garj (to roar, to thunder).
Root: garj (class 1)
Note: Participle agreeing with 'tvā'.
प्रतपन्तम् (pratapantam) - blazing, tormenting, causing heat
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pratapant
pratapant - blazing, shining, tormenting, causing great heat
Present active participle
From pra-√tap (to shine forth, to torment).
Prefix: pra
Root: tap (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.
कम् (kam) - whom, what
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
Interrogative pronoun.
अन्यम् (anyam) - else in conjunction with 'whom'. (other, another)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of anya
anya - other, another, different
Indefinite pronoun/adjective.
(na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle.
आगमिष्यति (āgamiṣyati) - will come, will approach
(verb)
3rd person , singular, active, future indicative (lṛṭ) of āgam
Future active indicative
From ā-√gam (to go, to come). Third person singular.
Prefix: ā
Root: gam (class 1)