महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-126, verse-41
एकपुत्रः पिता पुत्रे नष्टे वा प्रोषिते तथा ।
प्रवृत्तिं यो न जानाति साशा कृशतरी मया ॥४१॥
प्रवृत्तिं यो न जानाति साशा कृशतरी मया ॥४१॥
41. ekaputraḥ pitā putre naṣṭe vā proṣite tathā ,
pravṛttiṁ yo na jānāti sāśā kṛśatarī mayā.
pravṛttiṁ yo na jānāti sāśā kṛśatarī mayā.
41.
ekaputraḥ pitā putre naṣṭe vā proṣite tathā
pravṛttim yaḥ na jānāti sā āśā kṛśatarī mayā
pravṛttim yaḥ na jānāti sā āśā kṛśatarī mayā
41.
sā āśā mayā kṛśatarī (asti) yatra ekaputraḥ pitā putre naṣṭe vā proṣite tathā (sati),
yaḥ pravṛttim na jānāti.
yaḥ pravṛttim na jānāti.
41.
The hope (āśā) that a father with an only son – when that son is lost or gone abroad and the father has no knowledge of his fate – will find solace or resolution, that hope has been diminished by me.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एकपुत्रः (ekaputraḥ) - having one son, an only son
- पिता (pitā) - a father
- पुत्रे (putre) - in the son, regarding the son
- नष्टे (naṣṭe) - lost, destroyed, perished
- वा (vā) - or
- प्रोषिते (proṣite) - gone abroad, departed, absent
- तथा (tathā) - similarly, thus, so
- प्रवृत्तिम् (pravṛttim) - news or fate of the son (news, information, activity, course of action)
- यः (yaḥ) - who, which
- न (na) - not, no
- जानाति (jānāti) - knows
- सा (sā) - that (feminine)
- आशा (āśā) - hope, expectation
- कृशतरी (kṛśatarī) - made thinner, weaker, diminished
- मया (mayā) - by me
Words meanings and morphology
एकपुत्रः (ekaputraḥ) - having one son, an only son
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ekaputra
ekaputra - having one son, an only son
Compound type : bahuvrihi (eka+putra)
- eka – one, single
numeral (masculine) - putra – son, child
noun (masculine)
पिता (pitā) - a father
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
पुत्रे (putre) - in the son, regarding the son
(noun)
Locative, masculine, singular of putra
putra - son, child
नष्टे (naṣṭe) - lost, destroyed, perished
(adjective)
Locative, masculine, singular of naś
naś - to be lost, perish, disappear
past passive participle
root naś + suffix ta
Root: naś (class 4)
वा (vā) - or
(indeclinable)
प्रोषिते (proṣite) - gone abroad, departed, absent
(adjective)
Locative, masculine, singular of pra + vas
vas - to dwell, reside, stay
past passive participle
root vas with prefix pra and suffix ta
Prefix: pra
Root: vas (class 1)
तथा (tathā) - similarly, thus, so
(indeclinable)
प्रवृत्तिम् (pravṛttim) - news or fate of the son (news, information, activity, course of action)
(noun)
Accusative, feminine, singular of pravṛtti
pravṛtti - activity, action, course, news, information, state of affairs
root vṛt with prefix pra and suffix ti
Prefix: pra
Root: vṛt (class 1)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
न (na) - not, no
(indeclinable)
जानाति (jānāti) - knows
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of jñā
Root: jñā (class 9)
सा (sā) - that (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it (demonstrative pronoun)
आशा (āśā) - hope, expectation
(noun)
Nominative, feminine, singular of āśā
āśā - hope, expectation, desire, direction
कृशतरी (kṛśatarī) - made thinner, weaker, diminished
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kṛśatara
kṛśatara - thinner, weaker, more emaciated (comparative)
comparative degree of kṛśa ('thin')
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, me (first person pronoun)